Lyrics and translation Jennylyn Mercado - Tanging Ikaw
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bakit
ba
may
kaba
ang
puso
ko
Почему
мое
сердце
бьется
так
сильно,
Sa
tuwing
ika'y
hindi
ko
nakikita
Когда
я
не
вижу
тебя?
Nangangamba
na
tuluyang
hindi
kana
mamasdan
pa
Я
боюсь,
что
больше
никогда
не
смогу
на
тебя
смотреть.
Ohh
aking
sinta
ahh
О,
мой
любимый...
Hindi
ko
kayang
kahit
saglit
Я
не
могу
вынести
даже
мысли,
Man
lang
na
ako'y
mawalay
Что
буду
с
тобой
в
разлуке.
Ikaw
lamang
ang
buhay
ko't
lahat
Ты
- моя
жизнь,
мое
все,
Ikaw
ang
dahilan
Ты
- моя
причина.
Taging
ikaw
ang
syang
mahal
Только
ты
- моя
любовь,
Sa
gabi
at
araw
И
днем,
и
ночью.
Kung
lalayo
pano
na
ang
aking
buhay
Если
ты
уйдешь,
что
станет
с
моей
жизнью?
Mundo
ko'y
magigiba
kong
ikaw
ay
mawawala
Мой
мир
рухнет,
если
ты
исчезнешь.
Anong
saysay
ang
mabuhay
В
чем
смысл
жить,
Kung
lalayo
kang
tunay
Если
ты
уйдешь
навсегда?
Nais
ko
sa
lahat
ng
sandali
kasama
ka
Я
хочу
быть
с
тобой
каждую
секунду,
Wala
na
ngang
iba
Мне
никто
больше
не
нужен.
Lumuhay
malilimutan
din
gawin
ng
puso
ko
Мое
сердце
забудет,
как
плакать,
Kung
laging
nariyan
ka
Если
ты
будешь
рядом.
Hindi
ko
kayang
kahit
saglit
Я
не
могу
вынести
даже
мысли,
Man
lang
na
ako'y
mawalay
Что
буду
с
тобой
в
разлуке.
Ikaw
lamang
ang
buhay
ko't
lahat
Ты
- моя
жизнь,
мое
все,
Ikaw
ang
dahilan
Ты
- моя
причина.
Taging
ikaw
ang
syang
mahal
Только
ты
- моя
любовь,
Sa
gabi
at
araw
И
днем,
и
ночью.
Kung
lalayo
pano
na
ang
aking
buhay
Если
ты
уйдешь,
что
станет
с
моей
жизнью?
Mundo
ko'y
magigiba
kong
ikaw
ay
mawawala
Мой
мир
рухнет,
если
ты
исчезнешь.
Anong
saysay
ang
mabuhay
В
чем
смысл
жить,
Kung
lalayo
kang
tunay
Если
ты
уйдешь
навсегда?
Taging
ikaw
ang
syang
mahal
(Taging
ikaw
ang
syang
mahal)
Только
ты
- моя
любовь
(Только
ты
- моя
любовь),
Sa
gabi
at
araw
И
днем,
и
ночью.
Kung
lalayo
pano
na
ang
aking
buhay
(Kung
lalayo
pano
na
ang)
Если
ты
уйдешь,
что
станет
с
моей
жизнью?
(Если
ты
уйдешь,
что
станет?)
Mundo
ko'y
magigiba
kong
ikaw
ay
mawawala
(Mundo
ko'y,
magigiba)
Мой
мир
рухнет,
если
ты
исчезнешь.
(Мой
мир
рухнет).
Anong
saysay
ang
mabuhay
В
чем
смысл
жить,
Kung
lalayo
kang
tunay
Если
ты
уйдешь
навсегда?
(Tanging
Ikaw)
(Только
ты)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mota Minnith
Attention! Feel free to leave feedback.