Lyrics and translation Jens Hult - Amfetamin
Amfetamin
och
illusioner
är
nog
lika
farliga
oh
...
Амфетамины
и
иллюзии,
вероятно,
так
же
опасны,
о
...
Och
kanske
är
dom
samma
sak,
en
ger
mer
smak
åt??
Oh
...
А
может
быть,
это
одно
и
то
же,
одно
придает
больше
вкуса??
о
...
Jag
började
operera
mig
själv
för
att
försöka
glädja
andra
med
mig
själv
Я
начал
управлять
собой,
пытаясь
угодить
другим
самим
собой.
Men
jag
bryr
mig
inte
om
någon
längre
och
ingen
bryr
sig
om
mig
oh
...
Но
мне
больше
ни
до
кого
нет
дела,
и
никому
нет
дела
до
меня,
о
...
Jag
är
jordens
största
katastrof
Я-самая
большая
катастрофа
на
Земле.
Solen
skiljer
inte
på
regn
och
gråt
Солнце
не
различает
дождь
и
плач.
Jag
är
jordens
största
katastrof
Я-самая
большая
катастрофа
на
Земле.
Och
vem,
vem
skapade
mig
И
кто,
кто
создал
меня?
En
skadad
pinne
på
ett
träd
Сломанная
палка
на
дереве.
Bland
fåglar,
blodig
sav
och
löv
oh...
Среди
птиц,
кровавого
сока
и
листьев
о...
Om
jorden
hade
fått
en
chans
skulle
den
ta
tillbaka
allt
som
den
har
gett
oss
Если
бы
Земле
был
дан
шанс,
она
бы
забрала
все,
что
дала
нам.
Jag
kontrollerar
mina
själar
och
dom???
Och
dom???
Oh...
Я
контролирую
свои
души
и
суждения???
и
их???
о...
Jag
antar
att
det
livet
ger
inte
alltid
går
i
uppfyllelse
oh...
Я
думаю,
что
то,
что
приносит
жизнь,
не
всегда
сбывается,
о...
Jag
är
jordens
största
katastrof
Я-самая
большая
катастрофа
на
Земле.
Solen
skiljer
inte
på
regn
och
gråt
Солнце
не
различает
дождь
и
плач.
Jag
är
jordens
största
katastrof
Я-самая
большая
катастрофа
на
Земле.
Och
vem,
vem
skapade
mig?
И
кто,
кто
создал
меня?
Så
tiden
ber
inte
om
lov
den
sliter
köttet
av
oss
två
oh...
Так
что
время
не
спрашивает
разрешения,
оно
разрывает
плоть
нас
двоих,
о...
Skinnade
lemmar
på
en
kropp
Ободранные
конечности
на
теле.
Vem
ställer
upp
och
vem
skriker
stopp
Кто
встает
а
кто
кричит
Стоп
Vem
äger
allt?
Кому
принадлежит
все?
Jag
är
jordens
största
katastrof
Я-самая
большая
катастрофа
на
Земле.
Solen
skiljer
inte
på
regn
och
gråt
Солнце
не
различает
дождь
и
плач.
Jag
är
jordens
största
katastrof
Я-самая
большая
катастрофа
на
Земле.
Jag
är
jordens
största
katastrof
Я-самая
большая
катастрофа
на
Земле.
Solen
skiljer
inte
på
regn
och
gråt
Солнце
не
различает
дождь
и
плач.
Jag
är
jordens
största
katastrof
Я-самая
большая
катастрофа
на
Земле.
Och
vem,
vem
skapade
mig?
И
кто,
кто
создал
меня?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jens Robert Hult
Attention! Feel free to leave feedback.