Lyrics and translation Jens Hult - Tiden före mig
Det
var
söndag
84
Это
было
воскресенье
84-го
года.
Jag
var
inte
född
då
Я
не
родился
тогда.
Men
jag
vet
att
det
var
skottår
Но
я
знаю,
что
это
были
високосные
годы.
Det
har
jag
inte
hittat
på
Это
не
я
придумал.
Ryssen
flög
i
rymden
Русский
улетел
в
космос.
Marvins
farsa
skjöt
sin
egen
son
Отец
Марвина
застрелил
собственного
сына.
Men
pistolen
som
han
fått
av
honom
Но
пистолет
он
получил
от
него.
Men
som
rörde
vid
sin
fru
igen
Но
кто
снова
прикоснулся
к
его
жене
Efter
22
års
fängelse
После
22
лет
в
тюрьме
Det
var
då
nu
är
nu
Вот
когда
"сейчас"
- это
"сейчас".
Tänk
om
tiden
före
mig
inte
hamnar
i
min
hand
Что
если
время
до
меня
не
окажется
в
моих
руках
Tänk
om
någon
dragit
mina
föräldrar
ifrån
vararann
Что,
если
кто-то
заберет
у
меня
моих
родителей?
Alla
hoppen
som
offrats
de
gjorde
Они
принесли
в
жертву
все
свои
надежды.
De
gjorde
de
för
min
skull
Они
сделали
это
для
меня.
Någon
smugglar
vapen
dyrt
Кто-то
дорого
продает
оружие.
Hittar?
i
Ronneby
Найти?
Роннеби
Jag
vet
att
det
var
råttans
år
Я
знаю,
это
был
год
Крысы.
Kina
ska
få
sitt
Hongkong
Китай
получает
свой
Гонконг.
Skogen
brann
i
Göteborg
Лес
горел
в
Гетеборге.
Tänk
om
tiden
före
mig
inte
hamnat
i
min
hand
Что
если
бы
время
до
меня
не
оказалось
в
моих
руках
Tänk
om
någon
dragit
mina
föräldrar
ifrån
varann
Что
если
кто
то
разлучит
моих
родителей
Alla
hoppen
som
offrats
de
gjorde
de
för
min
skull
Все
надежды,
которые
были
принесены
в
жертву,
они
сделали
ради
меня.
Men
jag
har
ett
hjärta
skört
som
sammet
över
nål
och
tråd
Но
у
меня
сердце
хрупкое,
как
бархат
на
иголке
и
нитке.
Jag
ska
vara
tacksam
att
jag
lever
Я
буду
благодарен
за
то,
что
живу.
Men
jag
undrar
ändå
Но
мне
все
еще
интересно.
Mamma
träffa
pappa
på
skolan
de
båda
gick
på
Мама
встретила
папу
в
школе,
в
которую
они
оба
ходили.
Jag
älskar
att
de
fann
varann
Мне
нравится,
что
они
нашли
друг
друга.
De
gav
mitt
liv
en
första
chans
att
sjunga
Они
дали
моей
жизни
первый
шанс
спеть.
Där
i
din
hand
Там,
в
твоей
руке.
Men
tänk
om
tiden
före
mig
inte
hamnat
i
min
hand
Но
что
если
время
до
меня
не
окажется
в
моих
руках
Tänk
om
någon
dragit
min
föräldrar
ifrån
varann
Что
если
кто
то
разлучит
моих
родителей
Och
alla
hoppen
som
offrats
de
gjorde
det
för
min
skull
И
все
надежды,
которые
были
принесены
в
жертву,
они
сделали
это
ради
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Linus Hasselberg, Jens Robert Hult
Attention! Feel free to leave feedback.