Jensen McRae - With The Lights On - translation of the lyrics into German

With The Lights On - Jensen McRaetranslation in German




With The Lights On
Mit Angeschalteten Lichtern
Got my heart broken, I got aggressive
Mein Herz war gebrochen, ich wurde aggressiv
Tried to take pride in being defensive
Versucht, Stolz darin zu finden, defensiv zu sein
Can't read the room of your body well
Kann die Stimmung deines Körpers nicht gut lesen
Do you want my love or my help?
Willst du meine Liebe oder meine Hilfe?
I can't keep my heart to myself
Ich kann mein Herz nicht für mich behalten
I had a bone to pick
Ich hatte etwas auszufechten
Wanted a hired hit
Wollte einen Auftragsmord
I'm second guessing it
Jetzt zweifle ich daran
I'm feeling generous
Ich fühle mich großzügig
I had an axe to grind
Ich hatte eine Rechnung offen
You made me change my mind
Du ließest mich umdenken
Chip on my shoulder's gone
Der Groll ist verschwunden
Let me come on too strong
Lass mich dir zu heftig begegnen
Na, na, na, he only loved me after nightfall
Na, na, na, er liebte mich nur nach Einbruch der Nacht
Na, na, na, I wanna love you with the lights on
Na, na, na, ich möchte dich lieben mit angeschaltetem Licht
Na, na, na, he only loved me after nightfall
Na, na, na, er liebte mich nur nach Einbruch der Nacht
Na, na, na, I wanna love you with the lights on, the lights on
Na, na, na, ich möchte dich lieben mit angeschaltetem Licht, dem Licht an
After he left, I barely survived it
Nachdem er ging, überlebte ich kaum
Took up with cautious and keeping quiet
Wählte Vorsicht und Stillschweigen
Thought hiding would be good for my health
Dachte, Verstecken sei gut für meine Gesundheit
But you are like nobody else
Doch du bist wie sonst niemand
I can't keep my heart to myself
Ich kann mein Herz nicht für mich behalten
I had a grudge to hold
Ich trug einen Groll mit mir
Haunted by heartbreak's ghost
Verfolgt von Herzschmerzes Geist
Guess I could let it go
Schätze, ich könnte loslassen
Don't wanna be alone
Will nicht alleine sein
I had an axe to grind
Ich hatte eine Rechnung offen
You made me change my mind
Du ließest mich umdenken
Chip on my shoulder's gone
Der Groll ist verschwunden
Let me come on too strong
Lass mich dir zu heftig begegnen
Na, na, na, he only loved me after nightfall
Na, na, na, er liebte mich nur nach Einbruch der Nacht
Na, na, na, I wanna love you with the lights on
Na, na, na, ich möchte dich lieben mit angeschaltetem Licht
Na, na, na, he only loved me after nightfall
Na, na, na, er liebte mich nur nach Einbruch der Nacht
Na, na, na, I wanna love you with the lights on, the lights on
Na, na, na, ich möchte dich lieben mit angeschaltetem Licht, dem Licht an
(Na-na, na-na-na-na, na-na)
(Na-na, na-na-na-na, na-na)
Wanna love you, wanna love you with the lights on (na-na-na-na, na-na-na-na)
Möchte dich lieben, möchte dich lieben mit angeschaltetem Licht (na-na-na-na, na-na-na-na)
Wanna love you, wanna love you with the lights on (na-na-na-na, na-na-na-na)
Möchte dich lieben, möchte dich lieben mit angeschaltetem Licht (na-na-na-na, na-na-na-na)
Wanna love you, wanna love you with the lights on (na-na-na-na, na-na-na-na)
Möchte dich lieben, möchte dich lieben mit angeschaltetem Licht (na-na-na-na, na-na-na-na)
Wanna love you, wanna love you with the lights on
Möchte dich lieben, möchte dich lieben mit angeschaltetem Licht
Na, na, na, he only loved me after nightfall
Na, na, na, er liebte mich nur nach Einbruch der Nacht
Na, na, na, I wanna love you with the lights on
Na, na, na, ich möchte dich lieben mit angeschaltetem Licht
Na, na, na, he only loved me after nightfall
Na, na, na, er liebte mich nur nach Einbruch der Nacht
Na, na, na, I wanna love you with the lights on, the lights on
Na, na, na, ich möchte dich lieben mit angeschaltetem Licht, dem Licht an
Na, na, na, I wanna love you with the lights on, the lights on
Na, na, na, ich möchte dich lieben mit angeschaltetem Licht, dem Licht an
I wanna love you with the lights on, mm-mm-mm-mm-m
Ich möchte dich lieben mit angeschaltetem Licht, mm-mm-mm-mm-m
Na, na, na, I wanna love you with the lights on, the lights on
Na, na, na, ich möchte dich lieben mit angeschaltetem Licht, dem Licht an
I wanna love you with the lights on, mm-mm-mm-mm-m
Ich möchte dich lieben mit angeschaltetem Licht, mm-mm-mm-mm-m





Writer(s): Columbus Tower Iii Smith, Jensen Mcrae


Attention! Feel free to leave feedback.