Lyrics and translation Jeovanni El Empresario - Contigo Ya ni En Cuenta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Contigo Ya ni En Cuenta
С тобой я больше не считаюсь
Las
ilusiones
fueron
algo
del
motivo
para
darte
amor
Иллюзии
были
причиной
дарить
тебе
любовь,
Como
un
tarado
te
entregue
perdidamente
un
noble
corazon
Как
глупец,
я
без
остатка
отдал
тебе
благородное
сердце.
Muy
profundas
fueron
las
heridas
de
ese
desamor
Очень
глубокими
были
раны
той
безответной
любви.
Ahora
que
el
tiempo
ha
continuado
con
su
rumbo
dicen
por
ahi
Теперь,
когда
время
идет
своим
чередом,
говорят,
Que
te
la
pasas
divulgando
que
te
quiero
me
perdi
por
ti
Что
ты
повсюду
рассказываешь,
будто
я
люблю
тебя
и
потерян
без
тебя.
No
estes
tan
segura
muchachita
me
acuerdo
de
ti
Не
будь
так
уверена,
девочка,
я
помню
о
тебе.
Y
si
hubo
noches
de
nostalgia
y
amargura
por
que
no
lo
niego
que
te
amaba
con
locura
И
были
ночи
ностальгии
и
горечи,
ведь
я
не
отрицаю,
что
безумно
любил
тебя.
Y
tu
ausencia
aniquilaba
la
esperanza
de
que
a
mi
volvieras
И
твое
отсутствие
убивало
надежду
на
твое
возвращение.
Y
aunque
presumas
que
por
ti
aun
me
muero
estas
equivocada
solo
queda
el
mal
recuerdo
И
хотя
ты
хвастаешься,
что
я
до
сих
пор
по
тебе
умираю,
ты
ошибаешься,
остались
лишь
плохие
воспоминания.
Tengo
un
amor
que
elimino
todas
tus
penas
por
favor
recuerda
contigo
ya
ni
en
cuenta...
У
меня
есть
любовь,
которая
стерла
все
твои
печали,
прошу,
запомни,
с
тобой
я
больше
не
считаюсь...
Y
si
hubo
noches
de
nostalgia
y
amargura
por
que
no
lo
niego
que
te
amaba
con
locura
И
были
ночи
ностальгии
и
горечи,
ведь
я
не
отрицаю,
что
безумно
любил
тебя.
Y
tu
ausencia
aniquilaba
la
esperanza
de
que
a
mi
volvieras
И
твое
отсутствие
убивало
надежду
на
твое
возвращение.
Y
aunque
presumas
que
por
ti
aun
me
muero
estas
equivocada
solo
queda
el
mal
recuerdo
И
хотя
ты
хвастаешься,
что
я
до
сих
пор
по
тебе
умираю,
ты
ошибаешься,
остались
лишь
плохие
воспоминания.
Tengo
un
amor
que
elimino
todas
tus
penas
por
favor
recuerda
contigo
ya
ni
en
cuenta...
У
меня
есть
любовь,
которая
стерла
все
твои
печали,
прошу,
запомни,
с
тобой
я
больше
не
считаюсь...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesus T Chaparro
Attention! Feel free to leave feedback.