Lyrics and translation Jerau - Enamorándome de Ti
Enamorándome de Ti
Влюбляюсь в тебя
Diariamente
me
imagino
muchas
cosas,
que
a
tu
lado
yo
podría
conocer,
Каждый
день
я
представляю
себе
множество
вещей,
которые
мог
бы
узнать
рядом
с
тобой,
Y
que
juntos
construyamos
una
historia,
que
algún
día
tu
me
llegues
a
querer,
И
что
вместе
мы
создадим
историю,
что
однажды
ты
полюбишь
меня,
No
puedo
mas,
ya
quiero
hablar,
Я
больше
не
могу,
я
хочу
уже
сказать,
Quiero
decir,
tienes
que
oír,
Хочу
сказать,
ты
должна
услышать,
Que
te
extraño,
que
te
quiero,
Что
скучаю,
что
люблю,
Y
que
me
muero
por
decirte
que
es
así.
И
что
умираю,
чтобы
сказать
тебе,
что
это
так.
Y
esta
canción,
la
hice
solo
para
ti,
quiero
que
sepas
que
es
así,
И
эту
песню,
я
написал
только
для
тебя,
я
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
это
так,
Allí
te
van
mis
sentimientos
por
ti,
y
en
una
voz,
quiero
gritar
con
emoción,
Там
все
мои
чувства
к
тебе,
и
в
голосе,
я
хочу
кричать
от
волнения,
Para
que
crezca
nuestro
amor,
te
estoy
pensando
todo
el
tiempo.
Чтобы
наша
любовь
росла,
я
думаю
о
тебе
постоянно.
Enamorándome
de
ti,
vas
cultivando
esta
pasión,
Влюбляясь
в
тебя,
ты
взращиваешь
эту
страсть,
Que
me
llama
y
que
me
invita
a
mil
locuras
(bis)
de
amor.
Которая
зовет
меня
и
приглашает
на
тысячу
безумств
(повтор)
любви.
Ahora
quiero
descubrir
un
mundo
nuevo,
explorar
otros
caminos
hacia
ti,
Теперь
я
хочу
открыть
новый
мир,
исследовать
другие
пути
к
тебе,
Compartir
con
tu
inocencia
y
con
tus
sueños,
y
que
pronto
a
mi
me
enseñes
a
vivir,
Поделиться
твоей
невинностью
и
твоими
мечтами,
и
чтобы
ты
скоро
научила
меня
жить,
No
puedo
mas,
ya
quiero
hablar,
Я
больше
не
могу,
я
хочу
уже
сказать,
Quiero
decir,
tienes
que
oír,
Хочу
сказать,
ты
должна
услышать,
Que
te
extraño,
que
te
quiero,
Что
скучаю,
что
люблю,
Y
que
me
muero
por
decirte
que
es
así,
И
что
умираю,
чтобы
сказать
тебе,
что
это
так,
Y
esta
canción,
la
hice
solo
para
ti,
quiero
que
sepas
que
es
así,
И
эту
песню,
я
написал
только
для
тебя,
я
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
это
так,
Allí
te
van
mis
sentimientos
por
ti,
y
en
una
voz,
quiero
gritar
con
emoción,
Там
все
мои
чувства
к
тебе,
и
в
голосе,
я
хочу
кричать
от
волнения,
Para
que
crezca
nuestro
amor,
te
estoy
pensando
todo
el
tiempo.
Чтобы
наша
любовь
росла,
я
думаю
о
тебе
постоянно.
Enamorándome
de
ti(bis)
de
amor
Влюбляюсь
в
тебя
(повтор)
любви
No
puedo
mas,
ya
quiero
hablar.
Я
больше
не
могу,
я
хочу
уже
сказать.
Enamorándome
de
ti.
(bis)
de
amor.
Влюбляюсь
в
тебя.
(повтор)
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gerardo Augusto Rodriguez De La Rosa
Attention! Feel free to leave feedback.