Lyrics and translation Jerau - Estas Conmigo - Remix Alexis y Fido
Estas Conmigo - Remix Alexis y Fido
Ты со мной - Ремикс Алексис и Фидо
Hola
que
tal,
fue
lo
primero
que
te
dije
el
día
en
que
te
conocí,
Привет,
как
дела,
это
первое,
что
я
тебе
сказал
в
день,
когда
мы
познакомились,
Y
sin
pensar,
que
volvería
a
verte
así
tan
triste
y
poco
sonreír,
И
я
не
мог
подумать,
что
снова
увижу
тебя
такой
грустной
и
с
улыбкой,
Sin
preguntar,
te
fui
secando
aquellas
lagrimas
de
un
amor
que
se
quiso
ir,
Не
спрашивая,
я
вытер
эти
слезы
твоей
любви,
которая
исчезла,
Con
un
adiós,
como
cuando
la
luna
anocheciendo
va
y
despide
al
sol,
С
прощанием,
как
когда
луна
садится
и
прощается
с
солнцем,
No
es
su
lugar,
no
es
donde
esta,
Это
не
его
место,
это
не
то
место,
где
он
находится,
Y
si
da
miedo
preguntar
no
te
preocupes,
И
если
страшно
спросить,
не
волнуйся,
Que
estás
conmigo
mi
amor,
muñequita
de
mis
sueños
ven
a
mi,
Потому
что
ты
со
мной,
моя
любовь,
моя
куколка
из
моих
снов,
приди
ко
мне,
Y
quédate
aquí
mismito,
pon
tu
alma
a
digerir,
Оставайся
здесь
же,
дай
своему
разуму
переварить
это,
Bellos
momentos,
cosas
mas
bonitas,
Прекрасные
моменты,
красивые
вещи,
Búscale
sentido,
tu
lo
necesitas,
Найди
смысл,
он
тебе
нужен,
No
te
preocupes
que
estas
conmigo.
Не
волнуйся,
что
ты
со
мной.
Un
despertar,
cada
mañana
a
ti
te
espera
con
momentos
para
amar,
Пробуждение,
каждое
утро
ждет
тебя
с
моментами
для
любви,
Sin
ocultar,
que
te
deseo
y
si
te
tengo
ay
no
me
puedo
controlar,
Не
скрывая,
что
я
желаю
тебя,
и
если
я
тебя
получу,
я
не
смогу
себя
контролировать,
Sin
preguntar,
me
fui
acercando
en
un
instante
un
poco
mas
cerca
de
ti,
Не
спрашивая,
я
подошел
к
тебе
в
мгновение
ока
немного
ближе,
Y
tu
mirar,
me
respondía
con
caricias
embriagando
mi
sentir,
И
твой
взгляд
ответил
мне
ласками,
захмеляющими
мои
чувства,
No
puedo
ser,
tu
sombra
ya,
Я
уже
не
могу
быть
твоей
тенью,
Y
donde
quiera
que
tu
vas
no
te
preocupes.
И
куда
бы
ты
ни
пошла,
не
волнуйся.
Que
estás
conmigo.
Что
ты
со
мной.
Y
con
ese
cariño
que
yo
quiero
sea
pa'
mi,
bellos
momentos,
cosas
mas
bonitas.
У
меня
есть
любовь,
которую
я
хочу
только
для
себя,
прекрасных
мгновений,
самых
красивых
вещей.
No
es
su
lugar,
no
es
donde
estas,
y
si
da
miedo
preguntar
Это
не
его
место,
это
не
то
место,
где
ты
находишься,
и
если
страшно
спросить
Que
estás
conmigo
(bis)
Что
ты
со
мной
(дважды)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gerardo Augusto Rodriguez De La Rosa
Attention! Feel free to leave feedback.