Lyrics and translation Jerau - Te Quiero Tener
Te Quiero Tener
Я хочу тебя иметь
Un
besito
de
ti
nada
mas
Один
поцелуй
от
тебя,
и
ничего
больше
Me
recorro
todita
tu
piel
Я
пробегусь
по
всей
твоей
коже
Ay
qué
lindo
volverte
a
tener
О,
как
прекрасно
снова
обладать
тобой
Y
perderte,
eso
nunca
jamás!
И
потерять
тебя
— никогда
и
ни
за
что!
Me
quieres
tener
Ты
хочешь
иметь
меня
Te
quiero
yo
hablar
Я
хочу
поговорить
с
тобой
No
sé
dónde
estas
Я
не
знаю,
где
ты
Te
quiero
tener!
Я
хочу
иметь
тебя!
Me
quieres
tener
Ты
хочешь
иметь
меня
Te
quiero
yo
hablar
Я
хочу
поговорить
с
тобой
No
sé
dónde
estas
Я
не
знаю,
где
ты
Tú
me
quieres
ver!
Ты
хочешь
меня
видеть!
Sueno,
momentos
que
vuelvan
Сон,
моменты,
которые
вернутся
Vuelvan
el
pasado,
que
estés
a
mi
lado
Вернутся
из
прошлого,
когда
ты
была
рядом
Y
no
tener
que
pedirte!
И
мне
не
придется
просить
тебя!
Siento
que
mi
cabeza
vuela
Я
чувствую,
что
моя
голова
кружится
Pensamientos
malos,
seseos
privados
Злые
мысли,
частные
шепоты
Para
no
tener
que
pedirte
permiso
Чтобы
не
просить
у
тебя
разрешения
Para
quererte,
para
adorarte,
Чтобы
любить
тебя,
обожать
тебя
Para
devorarte,
para
cantarte
Чтобы
поглотить
тебя,
воспеть
тебя
Y
quédate
conmigo,
que
así
estamos
bien,
И
останься
со
мной,
так
нам
будет
хорошо
Ven
y
báilame,
ven
y
mírame
Приди
и
станцуй
со
мной,
приди
и
посмотри
на
меня
Aprovéchate
de
mí,
Воспользуйся
мной
La
noche
está
comenzando!
Ночь
только
начинается!
Me
quieres
tener
Ты
хочешь
иметь
меня
Te
quiero
yo
hablar
Я
хочу
поговорить
с
тобой
No
sé
dónde
estas
Я
не
знаю,
где
ты
Te
quiero
tener!
Я
хочу
иметь
тебя!
Me
quieres
tener
Ты
хочешь
иметь
меня
Te
quiero
yo
hablar
Я
хочу
поговорить
с
тобой
No
sé
dónde
estas
Я
не
знаю,
где
ты
Tú
me
quieres
ver!
Ты
хочешь
меня
видеть!
Long
time
Ive
been
waiting
for
you
Я
так
давно
ждал
тебя
I
know
I
need
you
by
my
side,
you
know
its
true!
Я
знаю,
ты
нужна
мне
рядом,
ты
же
знаешь,
это
правда!
Tell
me
when
you
gonna
come
back?
Скажи,
когда
ты
вернешься?
You
gonna
give
me
a
hard
time,
time,
time!
Ты
заставишь
меня
нелегко,
раз,
раз,
раз!
So
tell
me
what
you
gonna
do,
Так
скажи,
что
ты
собираешься
делать
I
know...
my
life
searching
for
you
Я
знаю...
я
всю
жизнь
искал
тебя
Made
up
for
you,
youre
made
for
me
Создан
для
тебя,
ты
создана
для
меня
And
every
time
I
see
you,
hey,
you
make
me
crazy!
И
каждый
раз,
когда
я
тебя
вижу,
эй,
ты
сводишь
меня
с
ума!
Me
quieres
tener
Ты
хочешь
иметь
меня
Te
quiero
yo
hablar
Я
хочу
поговорить
с
тобой
No
sé
dónde
estas
Я
не
знаю,
где
ты
Te
quiero
tener!
Я
хочу
иметь
тебя!
You
drive
me
crazy!
Ты
сводишь
меня
с
ума!
Me
quieres
tener
Ты
хочешь
иметь
меня
Te
quiero
yo
hablar
Я
хочу
поговорить
с
тобой
No
sé
dónde
estas
Я
не
знаю,
где
ты
Tú
me
quieres
ver!
Ты
хочешь
меня
видеть!
Un
besito
de
ti
nada
mas
Один
поцелуй
от
тебя,
и
ничего
больше
Me
recorro
todita
tu
piel
Я
пробегусь
по
всей
твоей
коже
Ay
qué
lindo
volverte
a
tener
О,
как
прекрасно
снова
обладать
тобой
Y
perderte,
eso
nunca
jamás!
И
потерять
тебя
— никогда
и
ни
за
что!
Me
quieres
tener
Ты
хочешь
иметь
меня
Te
quiero
yo
hablar
Я
хочу
поговорить
с
тобой
No
sé
dónde
estas
Я
не
знаю,
где
ты
Te
quiero
tener!
Я
хочу
иметь
тебя!
Me
quieres
tener
Ты
хочешь
иметь
меня
Te
quiero
yo
hablar
Я
хочу
поговорить
с
тобой
No
sé
dónde
estas
Я
не
знаю,
где
ты
Tú
me
quieres
ver!
Ты
хочешь
меня
видеть!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gerardo Augusto Rodrìguez De La Rosa (jerau)
Attention! Feel free to leave feedback.