Lyrics and translation Jere - Besos con Lengua
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Besos con Lengua
Поцелуи с языком
Dame
los
besos
con
lengua
Дай
мне
поцелуи
с
языком,
Que
me
gusta
su
sabor
Мне
нравится
их
вкус.
Al
reloj
que
hay
en
mi
cuarto
У
часов
в
моей
комнате
Le
apagué
el
despertador
Я
выключил
будильник.
Cada
loco
con
su
tema
Каждый
сумасшедший
со
своей
темой,
Viviendo
su
realidad
Живущий
своей
реальностью.
Y
yo
me
he
quedao
А
я
остался
En
la
puerta
de
atras
У
задней
двери.
Meto
la
llave
en
la
puerta
Вставляю
ключ
в
дверь,
Que
parece
que
esta
viva
Которая
кажется
живой.
Antes
yo
podía
Раньше
я
мог.
Anoche
salí
de
casa
Вчера
вечером
вышел
из
дома
Y
no
falló
mi
puntería
И
не
промахнулся,
Como
cada
día
Как
и
каждый
день.
Veo
mi
cara
en
el
espejo
Вижу
свое
лицо
в
зеркале
Y
no
conozco
al
que
me
mira
И
не
узнаю
того,
кто
на
меня
смотрит.
Y
mientras
supira
И
пока
вздыхаю,
Le
va
pidiendo
a
la
noche
Прошу
у
ночи
Que
le
de
una
tregua
al
día
Дать
передышку
дню,
Que
le
de
una
tregua
al
día
Дать
передышку
дню.
Ay
Ay
Ay
A
Ай,
ай,
ай,
а,
Que
le
de
una
tregua
al
día
Дать
передышку
дню.
Dame
los
besos
con
lengua
Дай
мне
поцелуи
с
языком,
Que
me
gusta
su
sabor
Мне
нравится
их
вкус.
Al
reloj
que
hay
en
mi
cuarto
У
часов
в
моей
комнате
Le
apagué
el
despertador
Я
выключил
будильник.
Cada
loco
con
su
tema
Каждый
сумасшедший
со
своей
темой,
Viviendo
su
realidad
Живущий
своей
реальностью.
Y
yo
me
he
quedao
А
я
остался
En
la
puerta
de
atras
У
задней
двери.
Un
paquete
de
tabaco
Пачка
сигарет
Pa
la
desesperación
От
отчаяния.
Consiguendote
un
zapato
Добывая
тебе
туфли,
Siempre
a
golpe
de
tacón
Всегда
стуком
каблуков.
Esquivando
la
frontera
Уклоняясь
от
границы,
Pa
que
no
me
puedan
ver
Чтобы
меня
не
видели.
Los
buhos
por
la
mañana
Совам
по
утрам
No
tienen
nada
que
hacer
Нечего
делать.
No
tienen
nada
que
hacer
Нечего
делать.
No
tienen
nada
que
hacer
Нечего
делать.
Maquillo
tristeza
Маскирую
грусть,
Apaleo
a
la
serpiente
Избиваю
змею,
Que
se
cuela
en
mi
cabeza
Которая
заползает
в
мою
голову.
Si
la
vida
aprieta
Если
жизнь
давит,
Me
confundo
con
tu
pelo
Я
теряюсь
в
твоих
волосах,
Toco
el
cielo
de
tus
piernas
Касаюсь
неба
твоих
ног,
Mientras
se
desvela
Пока
не
уснут
Los
grillos
que
por
la
noche
Сверчки,
которые
ночью
Juegan
con
la
candalera
Играют
с
лампой.
Sera
mi
condena
Будет
моим
проклятием.
Orgulloso
por
el
mundo
Гордый
за
мир,
Con
la
cara
descubierta
С
открытым
лицом
Y
el
alma
guerrera
И
воинственной
душой.
Ay
Ay
Ay
Ay
A
Ай,
ай,
ай,
ай,
а,
Y
el
alma
guerrera
И
воинственной
душой.
Dame
los
besos
con
lengua
Дай
мне
поцелуи
с
языком,
Que
me
gusta
su
sabor
Мне
нравится
их
вкус.
Al
reloj
que
hay
en
mi
cuarto
У
часов
в
моей
комнате
Le
apagué
el
despertador
Я
выключил
будильник.
Cada
loco
con
su
tema
Каждый
сумасшедший
со
своей
темой,
Viviendo
su
realidad
Живущий
своей
реальностью.
Y
yo
me
he
quedao
А
я
остался
En
la
puerta
de
atras
У
задней
двери.
Un
paquete
de
tabaco
Пачка
сигарет
Pa
la
desesperación
От
отчаяния.
Consiguendote
un
zapato
Добывая
тебе
туфли,
Siempre
a
golpe
de
tacón
Всегда
стуком
каблуков.
Esquivando
la
frontera
Уклоняясь
от
границы,
Pa
que
no
me
puedan
ver
Чтобы
меня
не
видели.
Los
buhos
por
la
mañana
Совам
по
утрам
No
tienen
nada
que
hacer
Нечего
делать.
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла
Dame
los
besos
con
lengua
Дай
мне
поцелуи
с
языком,
Que
me
gusta
su
sabor
Мне
нравится
их
вкус.
Al
reloj
que
hay
en
mi
cuarto
У
часов
в
моей
комнате
Le
apagué
el
despertador
Я
выключил
будильник.
Cada
loco
con
su
tema
Каждый
сумасшедший
со
своей
темой,
Viviendo
su
realidad
Живущий
своей
реальностью.
Y
yo
me
he
quedao
А
я
остался
En
la
puerta
de
atras
У
задней
двери.
Un
paquete
de
tabaco
Пачка
сигарет
Pa
la
desesperación
От
отчаяния.
Consiguendote
un
zapato
Добывая
тебе
туфли,
Siempre
a
golpe
de
tacón
Всегда
стуком
каблуков.
Esquivando
la
frontera
Уклоняясь
от
границы,
Pa
que
no
me
puedan
ver
Чтобы
меня
не
видели.
Los
buhos
por
la
mañana
Совам
по
утрам
Abro
la
ventana
Открываю
окно
Y
dejo
pasar
el
viento
suave
И
впускаю
легкий
ветер,
Que
me
de
en
la
cara
Чтобы
он
обдувал
мое
лицо.
Hoy
no
te
me
escapas
Сегодня
ты
от
меня
не
уйдешь.
Llevo
los
cartones
nuevos
Я
принес
новые
картонки,
Me
he
quedado
con
tu
cara
Твое
лицо
засело
у
меня
в
памяти.
Me
he
quedado
con
tu
cara
Твое
лицо
засело
у
меня
в
памяти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Javier Perez Jimenez, Jeremias Blanco Cana
Attention! Feel free to leave feedback.