Jereena Montemayor - Best of the Kind - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jereena Montemayor - Best of the Kind




Best of the Kind
Лучшая из лучших
I never would've thought that you would be
Никогда бы не подумала, что ты будешь
The person that'd know me more than me
Тем человеком, кто знает меня лучше меня самой.
It's kind of scary but I like it
Это немного пугает, но мне нравится.
You're the one that I've decided who's gonna make me feel ignited, oh
Ты тот, кого я выбрала, кто заставит меня почувствовать себя зажженной, о
'Cause your face (your touch) keep my hopes up of
Потому что твое лицо (твои прикосновения) поддерживают мои надежды на
That love where I'll finally be good enough
Ту любовь, где я наконец-то буду достаточно хороша.
I'm almost there it's so strange you care and for you I'll pray
Я почти у цели, так странно, что ты заботишься, и за тебя я буду молиться.
'Cause when will I be worth it
Ведь когда я буду этого достойна?
I know I'm nowhere perfect
Я знаю, что я далеко не идеальна.
Just know if you're with me you got
Просто знай, если ты со мной, ты получаешь
One of a kind
Единственную в своем роде.
The best of the kind
Лучшую из лучших.
'Cause I know that I'm worth it
Потому что я знаю, что я достойна этого.
And who cares if I ain't perfect
И кого волнует, что я не идеальна.
'Cause I know if you're with me then I'm
Потому что я знаю, если ты со мной, то я
One of a kind
Единственная в своем роде.
The best of the kind
Лучшая из лучших.
'Cause I know that we'll get through it
Потому что я знаю, что мы пройдем через это.
Problems ain't no issue, we solve it
Проблемы - это не проблема, мы решаем их.
I see my life when I look in your eyes
Я вижу свою жизнь, когда смотрю в твои глаза.
Don't act stupid, we both know we make each other better
Не притворяйся глупым, мы оба знаем, что делаем друг друга лучше.
All those times you stood beside me to make me feel better
Все те разы, когда ты был рядом со мной, чтобы мне стало лучше.
'Cause you make me feel at peace
Потому что ты даришь мне спокойствие.
So when will I be worth it
Так когда же я буду достойна этого?
I know I'm nowhere perfect
Я знаю, что я далеко не идеальна.
Just know if you're with me you got
Просто знай, если ты со мной, ты получаешь
One of a kind
Единственную в своем роде.
The best of the kind
Лучшую из лучших.
'Cause I know that I'm worth it
Потому что я знаю, что я достойна этого.
And who cares if I ain't perfect
И кого волнует, что я не идеальна.
And I know if you're with me then I'm
И я знаю, если ты со мной, то я
One of a kind
Единственная в своем роде.
The best of the kind
Лучшая из лучших.





Writer(s): Jereena Montemayor


Attention! Feel free to leave feedback.