Jeremiah Bligen feat. Cutright & Tracie Frank - Still (feat. Cutright & Tracie Frank) - translation of the lyrics into German

Still (feat. Cutright & Tracie Frank) - Jeremiah Bligen , Cutright translation in German




Still (feat. Cutright & Tracie Frank)
Still (feat. Cutright & Tracie Frank)
You are Emmanuel, Elohim
Du bist Emmanuel, Elohim
Yahweh, Jehovah
Jahwe, Jehova
Son of Man, Great I AM
Menschensohn, großer Ich bin
Almighty, Lord - Plus
Allmächtiger, Herr - und
Merciful, Gracious
Barmherzig, Gnädig
Faithful, our leader
Treuer, unser Führer
The Lily of the Valley
Die Lilie des Tales
We worship You
Wir beten Dich an
JESUS!
JESUS!
Whether I'm riding high
Ob ich hoch stehe
Or in a valley of pain
Oder im Tal des Schmerzes
Covered in royal garments
In königlichen Gewändern
Or stripped until nothing else remains
Oder bis nichts mehr bleibt
YOU ARE HOLY STILL! (YEAH, You are Holy still)
DU BIST HEILIG IMMER NOCH! (JA, Du bist heilig immer noch)
(You are Holy still)
(Du bist heilig immer noch)
See with my last breath
Sieh, mit meinem letzten Atemzug
As this wretched flesh decays
Wenn dieses fleischliche Wesen vergeht
My vocal chords strep
Meine Stimmbänder versagen
I'd sign to proclaim
Ich würde zeichen, um zu verkünden
YOU ARE HOLY STILL! (YEAH, You are Holy still)
DU BIST HEILIG IMMER NOCH! (JA, Du bist heilig immer noch)
Lifted the Curse
Hob den Fluch auf
Cleaned the version of me trapped in hate
Reinigte die Version von mir, gefangen im Hass
Righteousness placed
Gerechtigkeit gesetzt
We've won, before we even run the race
Wir haben gewonnen, bevor wir das Rennen laufen
So We faint not
So ermüden wir nicht
Grace precipitates, you reign
Gnade regnet herab, Du herrschst
I will always be an honor to lift up the name
Ich werde immer eine Ehre sein, den Namen zu erheben
Worship
Anbetung
As we fight to stay above this water, dive
Während wir kämpfen, über dem Wasser zu bleiben, tauche
Into the deep, of your love, a dell
In die Tiefe Deiner Liebe, ein Tal
Couldn't compute your drive
Konnte Deine Triebkraft nicht berechnen
Slaughtered, totally
Geschlachtet, völlig
You hung to save this crooked I
Du hingst, um dieses krumme Ich zu retten
Gave up the ghost
Gabst den Geist auf
Laid hollow so love could budd inside
Lag leer, damit Liebe darin wachsen konnte
Why? Romans 5: 9
Warum? Römer 5:9
To keep us safe from fire
Um uns vor Feuer zu bewahren
To marshall this broken world
Um diese gebrochene Welt zu ordnen
It's bizarre, how your love provides
Es ist seltsam, wie Deine Liebe versorgt
Covered my kuniving ways
Bedeckte meine hinterlistigen Wege
Transported the spirit swiftly
Transportierte den Geist schnell
Now I can stand as proof and say
Jetzt kann ich als Beweis stehen und sagen
You deliver the shady
Du befreist die Hinterhältigen
You said that you would never leave us or deceive us, and You have been here every step of the way
Du sagtest, Du würdest uns nie verlassen oder täuschen, und Du warst hier jeden Schritt des Weges
You said that nothing would pluck us out your hand, you love us no thing would ever separate
Du sagtest, nichts würde uns aus Deiner Hand reißen, Du liebst uns, nichts würde jemals trennen
Up high or below, beside, you would withold, no good thing, from your flock, empower, uphold
Hoch oben oder unten, daneben, Du würdest vorenthalten, nichts Gutes von Deiner Herde, stärken, stützen
Enlighten, make whole, engraft, us and mold, I'll cling to Your truth, no matter the toll
Erleuchten, heilen, einpfropfen, formen, ich klammere mich an Deine Wahrheit, egal welcher Tribut
Not a career
Keine Karriere
Not a job
Kein Job
Not a dollar
Kein Dollar
Not house
Kein Haus
Not a fear
Keine Angst
Not a car
Kein Auto
Not a tugboat
Kein Schlepper
Not a yacht
Keine Yacht
Lord knows, that I love them
Gott weiß, dass ich sie liebe
But not a friend, or a kin to me
Aber kein Freund oder Verwandter für mich
Why?
Warum?
My allegiance is sworn to your divinity
Meine Treue gilt Deiner Göttlichkeit
It's infantry now
Es ist Infantrie jetzt
That's why I Write these similes down
Darum schreibe ich diese Gleichnisse nieder
So infants see how
Damit Kinder sehen wie
Even to the old and senile
Sogar für die Alten und Senilen
The waters flow within
Die Wasser fließen darin
Oh, how I pray we see Nile
Oh, wie ich bete, wir sehen den Nil
Salute the 3 through action China
Grüße die Drei durch Aktion China
We not just trying to see nouns
Wir versuchen nicht nur Nomen zu sehen
You said that you would interweave us and reprieve us, and Your word I receive it in faith
Du sagtest, Du würdest uns verweben und befreien, und Dein Wort nehme ich im Glauben an
If we would believe, repent, you would sheen, our souls Through work of the spirit and save
Wenn wir glauben, bereuen, würdest Du strahlen, unsere Seelen Durch das Wirken des Geistes und retten
My mind renewed, wing intact, soar in truth, zing the facts
Mein Geist erneuert, Flügel intakt, schwebe in Wahrheit, singe die Fakten
Black out, never back out, act out, your word, from a packed house, to the crack house
Blackout, nie zurückweichen, handle aus, Dein Wort, von einem vollen Haus zum Crackhaus
STILL
IMMER NOCH
Threaten our lives, yet we will proclaim
Bedrohen unser Leben, doch wir werden verkünden
You are the creator who came
Du bist der Schöpfer, der kam
From heaven to an earth that He made
Vom Himmel auf eine Erde, die Er schuf
To me mangled and slain
Für mich verstümmelt und erschlagen
Conquered hell and the grave
Besiegte die Hölle und das Grab
To set a new world in order
Um eine neue Welt zu ordnen
Oh death where is your sting!
Oh Tod, wo ist dein Stachel!
When my father passed
Als mein Vater starb
When Marissa died
Als Marissa starb
When I was recked in my lesson and couldn't stop thinking about suicide
Als ich in meiner Lektion zerstört war und nicht aufhören konnte, an Selbstmord zu denken
When the devil attacks my mind, telling me you aren't real
Wenn der Teufel meinen Geist angreift, mir sagt, Du seist nicht real
You were holy then, You are holy still
Du warst heilig damals, Du bist heilig immer noch
Ye as I walk through the valley of death
Ja, wenn ich durch das Tal des Todes gehe
Even though you may slay me I trust in you
Auch wenn Du mich töten magst, vertraue ich Dir
You're the reason I'm drawing breath
Du bist der Grund, warum ich atme
The canvas of my lungs for you
Die Leinwand meiner Lungen für Dich
And though persecution is coming I lift up my head
Und obwohl Verfolgung kommt, hebe ich mein Haupt
And look to your throne
Und schaue zu Deinem Thron
Like Stephen before He was rocked with stones
Wie Stephanus, bevor er mit Steinen beworfen wurde
Declaring You are God alone
Und erklärte, Du bist Gott allein
Abba father who art in heaven, hallowed be thy name
Vater unser im Himmel, geheiligt werde Dein Name
My Lord even when you slay me
Mein Herr, selbst wenn Du mich tötest
Still I will shout and proclaim
Dennoch werde ich rufen und verkünden
Rich in mercy and glory honor be unto your name
Reich an Barmherzigkeit und Ehre, sei Deinem Namen
Abba father who art in heaven, hallowed be thy name
Vater unser im Himmel, geheiligt werde Dein Name
You are Emmanuel, Elohim
Du bist Emmanuel, Elohim
Yahweh, Jehovah
Jahwe, Jehova
Son of Man, Great I AM
Menschensohn, großer Ich bin
Almighty, Lord - Plus
Allmächtiger, Herr - und
Merciful, Gracious
Barmherzig, Gnädig
Faithful, our leader
Treuer, unser Führer
The Lily of the Valley
Die Lilie des Tales
We worship you
Wir beten Dich an
JESUS!
JESUS!
On Christ the solid Rock I stand
Auf Christus, dem festen Fels, steh ich
All other ground is sinking sand
All anderer Grund ist sinkender Sand
When all around my soul gives way
Wenn alles um mich herum wegfällt
He then is all my Hope and Stay
Dann ist Er all meine Hoffnung und Halt





Writer(s): Jeremiah Bligen, Richard Cutright


Attention! Feel free to leave feedback.