Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Trust (feat. Amber Anderson)
Wir vertrauen (feat. Amber Anderson)
You're
the
reason
why
we
are
Du
bist
der
Grund,
warum
wir
sind
So
we
know
that
no-thing
will
go
unfound
Darum
wissen
wir,
dass
nichts
unentdeckt
bleibt
That's
why
no
matter
where
we
are
Egal,
wo
wir
sind
So
we
know
that
all
things
will
come
around
Darum
wissen
wir,
dass
alles
sich
fügen
wird
Stuck
Between
a
Rock
and
a
Hard
place
Gefangen
zwischen
Hammer
und
Amboss
Trying
to
be
present
while
keeping
food
on
the
plate
Präsent
sein,
während
Essen
auf
dem
Tisch
steht
A
son,
to
go
on
in
faith
and
life
to
match
Ein
Sohn,
der
im
Glauben
und
Leben
besteht
Our
integrity's
not
for
sell
- phone
jack
Unsere
Integrität
ist
nicht
käuflich
– Telefonstecker
I'm
saying
no
bulma
Ich
sag
nein,
Bulma
We-wrestle-everyday
Wir
kämpfen
jeden
Tag
With
all
manner
of
Cain
Mit
allen
Arten
von
Kain
To
survive
a
series
of
shame
Um
eine
Serie
von
Schande
zu
überleben
Even
with
pain
and
sufferings
due
Selbst
mit
Schmerzen
und
Leiden,
die
fällig
sind
We
will
press
to
keep
the
appointment
Werden
wir
uns
bemühen,
den
Termin
einzuhalten
Knowing
the
surgeon
is
You
Wissend,
dass
der
Chirurg
Du
bist
You'll
heal,
taught
the
fatherless
father
honor
to
stand
Du
heilst,
lehrst
den
Vaterlosen
Ehre
zu
stehen
Fighting
nail
and
tooth
for
truth
producing
wisdom
a
man
Kämpfend
mit
Nagel
und
Zahn
für
Wahrheit,
die
Weisheit
eines
Mannes
schafft
Even
if
my
mother
doesnt
make
it
through
Auch
wenn
meine
Mutter
es
nicht
schafft
There
is
nothing
I
can
give
her
Gibt
es
nichts,
was
ich
ihr
geben
kann
Better
than
her
being
with
you
Besser
als
bei
Dir
zu
sein
From
paying
a
bill
Von
einer
Rechnung
bezahlen
To
finding
a
spouse
Bis
einen
Partner
finden
If
we
never
ride
in
a
Benz
Wenn
wir
nie
in
einer
Benz
fahren
Or
purchase
a
house
Oder
ein
Haus
kaufen
Family
in
the
dungeon
Familie
im
Kerker
Seeing
low
green
Sehen
wenig
Geld
Living
as
an
outcast
Leben
als
Ausgestoßene
Trust
the
way
you
move
Vertraue
Deiner
Führung
This
Elevator,
SING
Dieser
Aufzug,
SING
So
We
Trust
Darum
vertrauen
wir
So
much
all
around
us
So
viel
um
uns
herum
Distractions,
Disasters,
Detours
Ablenkungen,
Katastrophen,
Umwege
Our
hearts
will
endure
Unsere
Herzen
werden
bestehen
Lord
you
found
us
Herr,
Du
hast
uns
gefunden
Though
I
don't
know
why
Obwohl
ich
nicht
weiß
warum
We
rebel,
yet
you're
still
nigh
Wir
rebellieren,
doch
Du
bist
nah
Lord
open
our
eyes
Herr
öffne
unsere
Augen
Reside,
so
we
trust
Bleib
bei
uns,
darum
vertrauen
wir
We're
Marked
up,
Matthews
not
for
sale
now
Wir
sind
gezeichnet,
Matthäus
steht
nicht
zum
Verkauf
Engaged
in
war,
our
mind
be
the
ring
now
Im
Krieg,
unser
Geist
ist
der
Ring
Sing
loud,
shine
bright,
Lights
in
this
dark
space
Sing
laut,
leuchte
hell,
Lichter
in
dieser
Dunkelheit
Bow
down,
thats
shad
moss
laying
prostrate
Wirf
dich
nieder,
wie
Shad
Moss
in
Prostration
For
God's
Sake
Um
Gottes
Willen
Who
else
will
we
trust?
Wem
sonst
würden
wir
vertrauen?
Broken
homes,
cold
world
Zerbrochene
Häuser,
kalte
Welt
Who
else
comforts
us?
Wer
sonst
tröstet
uns?
Kids,
abused,
power
misused
Kinder,
missbraucht,
Macht
missbraucht
Murderers
sitting
plush
Mörder
sitzen
bequem
We
stand
against
a
system
Wir
stehen
gegen
ein
System
Designed
to
crush
us
Das
uns
zermalmen
soll
Through
low
valleys
Durch
tiefe
Täler
When
tired
and
out
of
gas
Wenn
müde
und
ohne
Kraft
Atop
of
the
highest
point
Auf
dem
höchsten
Punkt
When
earth
echos
a
gasp
Wenn
die
Erde
einen
Seufzer
hört
When
class
is
in
session
Wenn
Unterricht
beginnt
I'm
comprehending
the
math
Verstehe
ich
die
Rechnung
When
understanding
is
fleeting
Wenn
Verständnis
schwindet
This
trek
I
can't
grasp
Diese
Reise
kann
ich
nicht
fassen
You
work
it
out
in
time
Du
wirkst
es
aus
in
Zeit
The
fullness
of
him
filling
Die
Fülle
von
ihm
erfüllend
Our
hearts
thoughts,
the
vine
Unsere
Herzensgedanken,
der
Weinstock
Engrafted,
though
once
fraught
Eingepfropft,
einst
verloren
The
fruit
wrought,
the
wine
Die
Frucht
gebracht,
der
Wein
So
that
we
can
intertwine
Damit
wir
uns
verbinden
können
For
the
Glory
of
the
divine
Für
die
Herrlichkeit
des
Göttlichen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.