Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reckless (Bonus Track)
Reckless (Bonus Track)
20
at
the
altar
20
am
Altar
And
I
know
I
still
got
a
whole
lot
of
room
to
grow
Und
ich
weiß,
ich
hab
noch
viel
Raum
zu
wachsen
Lessons
to
learn,
from
life
Lektionen
zu
lernen,
vom
Leben
But
there's
a
couple
of
things
already
known
Aber
ein
paar
Dinge
sind
schon
klar
I
know
that
God
lives
Ich
weiß,
dass
Gott
lebt
Jesus
Rose
Jesus
ist
auferstanden
Ive
been
given
my
portion
Ich
habe
mein
Teil
bekommen
Some
of
the
best
Einiges
vom
Besten
But
Moss
ain't
Rice
Doch
Moss
ist
nicht
Rice
And
Kobe
ain't
better
than
Jordan
Und
Kobe
nicht
besser
als
Jordan
There's
a
point
I
promise
Es
gibt
einen
Punkt,
versprochen
Let
me
extend
this
index
Lass
mich
diesen
Zeigefinger
ausstrecken
I
want
to
be
with
you
for
the
rest
of
my
life
Ich
will
den
Rest
meines
Lebens
mit
dir
verbringen
Clear?
Let
me
get
the
Windex
Klar?
Lass
mich
den
Windex
holen
Your
faith
is
strong,
your
vision
sharp
Dein
Glaube
ist
stark,
deine
Vision
klar
You're
loyal,
smart
and
grown
Du
bist
loyal,
klug
und
erwachsen
Hardworking,
you
think
of
others
Arbeitsam,
denkst
an
andere
You're
purpose
filled,
strong
Zielstrebig,
stark
Through
the
struggle
and
the
storms
Durch
die
Kämpfe
und
die
Stürme
I'll
be
there
to
keep
you
warm
Werd
ich
da
sein,
um
dich
zu
wärmen
I
ll
work
my
fingers
to
the
bones
Ich
arbeite
mich
ab
bis
aufs
Blut
Eyes
on
you
ignore
the
frauds
Augen
auf
dich,
ignoriere
die
Fakes
Yeah
we
have
a
couple
of
doubters
Ja,
wir
haben
ein
paar
Zweifler
Naysayers
say
you
shouldn't
do
Neinsager
sagen,
du
solltest
nicht
I
ain't
mad,
let
them
keep
talking
Ich
bin
nicht
sauer,
lass
sie
reden
We'll
trust
God
to
see
us
through
Wir
vertrauen
Gott,
er
führt
uns
hindurch
I
will
trust
you,
with
all
of
me
Ich
vertrau
dir,
mit
allem
was
ich
bin
Leave
no
stones
unturned
Kein
Stein
bleibt
unumdreht
That's
we,
ours
Das
ist
wir,
unser
Together,
Forever,
in
store
Zusammen,
für
immer,
bereit
With
selfless
abandon
Mit
selbstloser
Hingabe
All
my
passion
All
meine
Leidenschaft
No
reservations
Keine
Zurückhaltung
Some
think
its
reckless
youth
Manche
nennen
es
jugendliche
Leichtsinn
But
I
call
it
reckless
love
Doch
ich
nenn
es
rücksichtslose
Liebe
All
of
my
life
I've
been
searching
for
a
love
that's
true
Mein
ganzes
Leben
suchte
ich
nach
wahrer
Liebe
And
when
I
look
in
your
eyes,
I
know
that
It's
living
in
you
Und
wenn
ich
in
deine
Augen
seh,
weiß
ich,
sie
lebt
in
dir
Asked
for
a
homie,
lover,
friend,
someone
to
help
me
carry
through
Bat
um
einen
Kumpel,
Liebhaber,
Freund,
der
mich
durchträgt
I
asked
the
Lord
to
grant
favor,
baby,
and
He
provided
you
Ich
bat
den
Herrn
um
Gunst,
Baby,
und
er
schickte
dich
I
said
all
of
my
life
I've
been
searching
for
a
love
that's
true
Mein
ganzes
Leben
suchte
ich
nach
wahrer
Liebe
And
He
gave
me
you
Und
er
gab
mir
dich
27
and
I'm
stronger
27
und
ich
bin
stärker
But
I
know
I
still
have
a
whole
lot
of
room
left
to
grow
Doch
ich
weiß,
es
gibt
noch
viel
Raum
zu
wachsen
Lessons
to
learn
from
life
Lektionen
zu
lernen,
vom
Leben
But
there's
still
a
couple
of
things
already
known
Aber
ein
paar
Dinge
sind
schon
klar
I
know
that
God
reigns
Ich
weiß,
dass
Gott
regiert
Christ
Saves
Christus
rettet
I've
been
taking
my
courses
Ich
hab
meine
Kurse
genommen
Everything
don't
come
fast
Nicht
alles
kommt
schnell
Learn
to
Respect
that
tortoise
Lern
den
Respekt
vor
der
Schildkröte
One
step
at
a
time
Einen
Schritt
nach
dem
andern
Forever
in
mind
Für
immer
im
Sinn
Love
you
based
on
you,
not
me
Liebe
dich
basierend
auf
dich,
nicht
mich
Lead
and
serve
Führe
und
diene
On
this
earth,
there
is
none,
sitting
higher
than
you
Auf
dieser
Erde
steht
niemand
über
dir
My
queen.
I
still
want
you
Meine
Königin.
Ich
will
dich
noch
The
fire
is
stronger
than
ever
Das
Feuer
brennt
stärker
als
je
zuvor
I
ain't
studdin
whomever
Ich
kümmere
mich
um
niemanden
I'm
focused
on
forging
Ich
konzentriere
mich
darauf
A
portrait
of
loving
you
better
Ein
Bild
zu
malen,
dich
besser
zu
lieben
Sick
parents
Kranke
Eltern
Airlifts,
intensive
care
Rettungsflug,
Intensivstation
No
job,
Flat
broke
Kein
Job,
Pleite
Still
here
Immer
noch
hier
Growing
pains,
pitfalls,
bad
loans
Wachstumsschmerzen,
Stolpersteine,
schlechte
Kredite
Credit
whack
Kredit
ruiniert
Homie
lover
friend
though
it
all
Kumpel,
Liebhaber,
Freund
durch
alles
And
you
were
right
there
when
that
bounced
back
Und
du
warst
da,
als
es
zurückkam
I
still
trust
you,
with
all
of
me
Ich
vertrau
dir
noch,
mit
allem
was
ich
bin
There's
no
stones
unturned
Kein
Stein
bleibt
unumdreht
Still
we,
ours
Immer
noch
wir,
unser
Together,
Forever,
For
Sure
Zusammen,
für
immer,
ganz
sicher
With
selfless
abandon
Mit
selbstloser
Hingabe
However
tragic
Wie
auch
immer
tragisch
My
body
is
laid
on
the
floor
Mein
Körper
liegt
auf
dem
Boden
Some
think
that
we
are
fools,
but
Manche
denken,
wir
sind
Narren,
aber
We
call
it
Reckless
Love
Wir
nennen
es
rücksichtslose
Liebe
All
of
my
life
I've
been
searching
for
a
love
that's
true
Mein
ganzes
Leben
suchte
ich
nach
wahrer
Liebe
And
when
I
look
in
your
eyes,
I
know
that
I
found
it
in
you
Und
wenn
ich
in
deine
Augen
seh,
weiß
ich,
ich
hab
sie
in
dir
gefunden
Been
together
for
a
minute
lady,
I
love
you
even
more
Seit
einer
Weile
zusammen,
Frau,
ich
liebe
dich
noch
mehr
Forever
my
one
and
only,
don't
ever
be
insecure
Für
immer
mein
Ein
und
Alles,
hab
nie
Zweifel
I
said
all
of
my
life
I've
been
searching
for
a
love
that's
true
Mein
ganzes
Leben
suchte
ich
nach
wahrer
Liebe
He
gave
me
you
Er
gab
mir
dich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeremiah Bligen
Attention! Feel free to leave feedback.