Lyrics and translation Jeremiah - Ikaw Ang Himala
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ikaw Ang Himala
Ты — моё чудо
Nang
marinig
ang
tinig
mong
bumubulong
Когда
услышал
твой
шепот,
Sa
paghalik
sa
labi
mo
Целуя
твои
губы,
Ayoko
na
sanang
matapos
ang
mga
sandali
Мне
хотелось,
чтобы
эти
мгновения
не
кончались.
Ano
ang
halaga
ng
buhay
′pag
nawala
ka
Какова
цена
жизни,
если
тебя
нет
рядом?
Ikaw
ang
dahilan
na
nagmahal
itong
puso
Ты
— причина,
по
которой
это
сердце
полюбило.
Wala
na
ngang
ibang
mamahalin
Больше
никого
не
полюблю,
Yan
ang
pangako
sa'yo
Это
моё
обещание
тебе.
Nang
mahalin
mo,
lahat
sa
buhay
ko
Когда
ты
полюбила
меня,
всё
в
моей
жизни,
Bawat
saglit
nito,
sa′yo
lang
umikot
ang
mundo
Каждый
её
миг,
мой
мир
стал
вращаться
только
вокруг
тебя.
Salamat
sa'yo,
sa
pagdating
mo
sa
buhay
ko
Спасибо
тебе,
за
то,
что
ты
появилась
в
моей
жизни.
Ikaw
ang
himalang
kay
tagal
hinintay
Ты
— чудо,
которого
я
так
долго
ждал.
Hindi
na
nanaisin
pang
mabuhay
ng
wala
ka
Не
хочу
жить
без
тебя.
Ang
nais
sa
lahat
ng
oras,
narito
ka
sa
akin
sa
mga
sandali
Всё,
чего
я
хочу,
— это
чтобы
ты
была
рядом
со
мной
всегда.
(I
feel
miracle
when
I
see
you,
when
I
kiss
you...)
(Я
чувствую
чудо,
когда
вижу
тебя,
когда
целую
тебя...)
I
feel
miracle,
oh
Я
чувствую
чудо,
о
(Must
be
miracle
when
I
touch
you
when
I
hold
you...)
(Должно
быть,
это
чудо,
когда
я
прикасаюсь
к
тебе,
когда
обнимаю
тебя...)
When
I
kiss
you,
baby
yeah
Когда
я
целую
тебя,
малышка,
да
(There's
no
miracle
when
I
miss
you,
when
I
lose
you...)
(Нет
чуда,
когда
я
скучаю
по
тебе,
когда
теряю
тебя...)
Oh...
you′re
my
miracle,
oh,
oh...
О...
ты
— моё
чудо,
о,
о...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.