JEREMIAS - Desde El Bar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation JEREMIAS - Desde El Bar




Estoy en el mismo lugar
Я в том же месте.
La misma calle el mismo bar...
Та же улица, тот же бар...
El mismo que a ti te encantaba
Тот самый, который ты любил.
En el que me jurabas
В котором ты клялся мне.
Que yo no estaria aqui sin ti...
Что я не был бы здесь без тебя...
Mi amigo el barman me hizo mal
Мой друг бармен сделал мне плохо.
Por ti me vino a preguntar:
О тебе я спросил.:
¿Y dónde esta la flaca aquella?
А где эта тощая?
¡Que raro que no estas con ella!
Как странно, что ты не с ней!
¿Qué pasó?...
Что случилось?..
Y cómo pretender no estar tan mal, estar normal...
И как сделать вид, что не так плохо, быть нормальным...
Si en la cara se me ve como un cartel, que me haces falta...
Если на моем лице будет виден знак, то ты мне нужен...
Y cómo resistir, que estoy sin ti, que no estas aqui ahora
И как устоять, что я без тебя, что тебя сейчас нет.
Cómo hacer para que, tengan sentido, los minutos y las horas
Как сделать так, чтобы они имели смысл, минуты и часы
Si tu no estas aqui, amor, no vivir
Если тебя здесь нет, дорогая, я не знаю, как жить.
Si tu no vas a permitir, que yo este cerca
Если ты не позволишь, я рядом.
Y que te quiera y que te ame, y que te huela, que te lo que yo pueda darte amor
И что я люблю тебя, и что я люблю тебя, и что я чувствую запах, что я могу дать тебе любовь.
¿Qué ira, a ser de mi?
Какой гнев, быть мне?
Los recuerdos van a mi cabeza, como burbujas de cerveza
Воспоминания приходят в мою голову, как пивные пузыри.
Y entre risas y alborotos, se escurre un sueño roto, en mi silencio
И между смехом и суетой, разбитым сном, в моей тишине,
El bar ya no es el mismo bar
Бар больше не тот же бар
Tampoco esta la misma gente
И это не те же люди
Y creo que yo de tanto estar, imaginandome que estabas
И я думаю, что я так много был, представляя, что ты
Hoy fui el mejor cliente...
Сегодня я был лучшим клиентом...
Y cómo hago para no pensar en ti
И как я могу не думать о тебе.
Si recordarte es mi manera de, sobrevivir
Если помнить тебя-это мой путь, выжить.
Y cómo resistir, que estoy sin ti, que no estas aqui ahora
И как устоять, что я без тебя, что тебя сейчас нет.
Cómo hacer para que, tengan sentido, los minutos y las horas
Как сделать так, чтобы они имели смысл, минуты и часы
Si tu no estas aqui, amor, no vivir
Если тебя здесь нет, дорогая, я не знаю, как жить.
Si tu no vas a permitir, que yo este cerca
Если ты не позволишь, я рядом.
Y que te quiera y que te ame, y que te huela, que te lo que yo pueda darte amor
И что я люблю тебя, и что я люблю тебя, и что я чувствую запах, что я могу дать тебе любовь.
¿Qué ira, a ser de mi?
Какой гнев, быть мне?
Na na na na...
На-На - На...
Na na na na...
На-На - На...
Y cómo resistir, que estoy sin ti, que no estas aqui ahora
И как устоять, что я без тебя, что тебя сейчас нет.
Cómo hacer para que, tengan sentido, los minutos y las horas
Как сделать так, чтобы они имели смысл, минуты и часы
Si tu no estas aqui, amor, no vivir
Если тебя здесь нет, дорогая, я не знаю, как жить.
Si tu no vas a permitir, que yo este cerca
Если ты не позволишь, я рядом.
Y que te quiera y que te ame, y que te huela, que te lo que yo pueda darte amor
И что я люблю тебя, и что я люблю тебя, и что я чувствую запах, что я могу дать тебе любовь.
¿Qué ira, a ser de mi?
Какой гнев, быть мне?





Writer(s): Carlos Eduardo Lopez Avila


Attention! Feel free to leave feedback.