JEREMIAS - schon okay - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation JEREMIAS - schon okay




Nimm, nimm, nimm von mir
Бери, бери, бери от меня
Alles was du brauchst
Все, что вам нужно
Ich meine heute ist Black Friday
Я имею в виду, что сегодня черная пятница
Alles raus, alles für lau
Все, все для Лау
Hab' jede meiner Schwächen tief
У меня есть каждая из моих слабостей глубоко
In meinem Schatten versteckt
Спрятавшись в моей тени
Hab mein' Charakter und den Kaffee
У меня есть мой характер и кофе
Für uns beide aufgesetzt
Надетый для нас обоих
Ist schon okay (hey)
Все в порядке (Эй)
Ich klaue Blumen und schenk' sie dir, hey (hey)
Я украду цветы и подарю их тебе, Эй (эй)
Und wenn du willst dann geh' mit mir, hey (hey)
И если ты хочешь, то иди со мной, эй (эй)
Oh Baby, ich, ich still bloß meine Gier
О, детка, я, я просто молчу о своей жадности
Mit dir
С тобой
Spiel, spiel, spiel mit mir
Играй, играй, играй со мной
Ich nehm' alles in Kauf
Я возьму все на себя
Ich bin süchtig nach deinem Atem,
Я пристрастился к вашему дыханию,
Deiner Stimme, deiner Haut, ja
Твоего голоса, твоей кожи, да
Du pumpst jede Woche
Вы накачиваете каждую неделю
Und mein Ego weiter auf
И мое эго продолжает на
Ich werd stolz und betrunken laut, ja
Я горжусь и пьянею громко, да
Ist schon okay (hey)
Все в порядке (Эй)
Ich klaue Blumen und schenk' sie dir, hey (hey)
Я украду цветы и подарю их тебе, Эй (эй)
Und wenn du willst dann geh mit mir, hey (hey)
И если вы хотите, то пойдите со мной, эй (эй)
Oh Baby, ich, ich still' bloß meine Gier
О, детка, я, я просто молчу о своей жадности
Mit dir
С тобой
Will allen gefallen und dir noch mehr
Хочет угодить всем и дать вам еще больше
Nimm die Blumen und gib' sie bitte
Возьмите цветы и дайте их, пожалуйста
Nie mehr wieder her
Никогда больше не вернется
Bin Nächte lang wach
Я бодрствую ночи напролет
Mir geht's gut, ja, ich lach'
Я в порядке, да, я смеюсь
Du guckst und ich tue so
Ты смотришь, и я делаю так
Als wenn das gar nichts mit mir macht
Как будто это не имеет ничего общего со мной
So viele Möglichkeiten, die laut in meinem Kopf passieren
Так много возможностей, которые происходят вслух в моей голове
Ich hab kein Weg, will nur küssen, will nie wieder was verlieren
У меня нет пути, я просто хочу поцеловать, никогда больше не хочу ничего терять
Ist schon okay (hey)
Все в порядке (Эй)
Ich klaue Blumen und schenk' sie dir, hey (hey)
Я украду цветы и подарю их тебе, Эй (эй)
Und wenn du willst dann geh mit mir, hey (hey)
И если вы хотите, то пойдите со мной, эй (эй)
Oh Baby, ich, ich still' bloß meine Gier
О, детка, я, я просто молчу о своей жадности
Mit dir
С тобой
Ich still' bloß meine Gier
Я просто молчу о своей жадности
Ja, ich still' bloß meine Gier
Да, я просто молчу о своей жадности





Writer(s): Tim Tautorat, Jeremias Heimbach, Oliver Sparkuhle, Ben-aaron Hoffmann, Jonas Hermann


Attention! Feel free to leave feedback.