Lyrics and translation Jeremih feat. J. Cole - Planes
This
one
goes
out
to
all
sides
world
wide
Эта
песня
разлетается
во
все
стороны
по
всему
миру
Let
that
play
ass
nigga
thumpy
be
your
guide
Пусть
этот
игривый
ниггер
тумпи
будет
твоим
гидом
As
we
go
on
a
ride
with
playa
hatin'
killers
and
hood
niggas
thrive
Когда
мы
едем
кататься
с
Плайя-ненавистниками,
убийцы
и
гетто-ниггеры
процветают.
And
lame
mah'fuckers
can
barely
survive
А
хромые
ублюдки
едва
выживают.
Catch
me
rollin'
through
the
city
Поймай
меня,
когда
я
катаюсь
по
городу.
Ridin'
with
the
top
off
Еду
верхом
без
крыши.
Man,
my
whip
so
big
when
you
in
it
Чувак,
мой
хлыст
такой
большой,
когда
ты
в
нем
Fuck
around
and
get
lost
Валяй
дурака
и
проваливай
Told
my
bitch
to
let
her
hair
down
Я
велел
своей
сучке
распустить
волосы
What
this
shit
costs?
Сколько
стоит
это
дерьмо?
Tell
me,
baby,
if
you
'bout
that
life
right
now
Скажи
мне,
детка,
хочешь
ли
ты
такой
жизни
прямо
сейчас?
I
hope
it
ain't
talk,
no
Надеюсь,
это
не
разговоры,
нет.
I
can
put
you
in
the
Mile
High
Club,
what's
up?
Я
могу
пригласить
тебя
в
клуб
"Майл
Хай",
как
дела?
Let's
take
a
trip
Давай
отправимся
в
путешествие
Have
you
ever
read
"The
World
Is
Yours"
Вы
когда-нибудь
читали
"мир
принадлежит
вам"?
On
a
blimp?
На
дирижабле?
Tell
her
be
free,
baby
spread
your
wings
Скажи
ей,
чтобы
она
была
свободна,
детка,
расправь
свои
крылья.
Got
your
legs
in
the
sky
like
a
plane
Твои
ноги
в
небе,
как
самолет.
Let
me
guide
that,
I'm
the
pilot
Позволь
мне
вести
его,
я
пилот.
Can't
nobody
see
you
30
thousand
feet
Неужели
никто
не
видит
тебя
на
высоте
30
тысяч
футов
On
your
knees
in
them
Prada's
На
коленях
в
этих
"Прада".
Makin'
freaky
shit
come
up
out
her
Она
делает
из
себя
всякую
чушь.
Get
high
baby
roll
one,
cloud
nine,
'bout
to
go
up
Лови
кайф,
детка,
ролл
один,
облако
девять,
вот-вот
взлетит.
Lovin'
the
feelin'
the
turbulence
get
when
we
turn
up
Мне
нравится
чувствовать
турбулентность,
когда
мы
появляемся.
When
we
land
we
can
roll
out
Когда
мы
приземлимся,
мы
сможем
выкатиться.
Show
you
somethin'
you
ain't
know
about
Покажу
тебе
то,
о
чем
ты
не
знаешь.
Tonight
we
be
takin'
off
flight
with
a
camera
to
show
out
Сегодня
вечером
мы
вылетим
в
рейс
с
камерой,
чтобы
показать
себя.
I
got
you
in
the
air,
your
body
in
the
air
Я
держу
тебя
в
воздухе,
твое
тело
в
воздухе.
How
it
feel
up
here?
Каково
здесь,
наверху?
You
can
scream
as
loud
as
you
want,
and
loud
as
you
can
Ты
можешь
кричать
так
громко,
как
хочешь,
и
так
громко,
как
только
можешь.
And
ain't
nobody
gonna
hear
И
никто
не
услышит.
Would
you
like
it
better
Тебе
бы
понравилось
больше
If
I
hit
the
west
coast?
Если
я
доберусь
до
западного
побережья?
Tell
me,
if
you
'bout
that
life
right
now
Скажи
мне,
хочешь
ли
ты
такой
жизни
прямо
сейчас?
I
hope
it
ain't
talk
Надеюсь,
это
не
разговоры.
I
can
put
you
in
the
Mile
High
Club,
what's
up?
Я
могу
пригласить
тебя
в
клуб
"Майл
Хай",
как
дела?
Let's
take
a
trip
Давай
отправимся
в
путешествие
Have
you
ever
read
"The
World
Is
Yours"
Вы
когда-нибудь
читали
"мир
принадлежит
вам"?
On
a
blimp?
На
дирижабле?
Tell
her
be
free,
baby
spread
your
wings
Скажи
ей,
чтобы
она
была
свободна,
детка,
расправь
свои
крылья.
Got
your
legs
in
the
sky
like
a
plane
Твои
ноги
в
небе,
как
самолет.
Let
me
guide
that,
I'm
the
pilot
Позволь
мне
вести
его,
я
пилот.
Can't
nobody
see
you
30
thousand
feet
Неужели
никто
не
видит
тебя
на
высоте
30
тысяч
футов
On
your
knees
in
them
Prada's
На
коленях
в
этих
"Прада".
Makin'
freaky
shit
come
up
out
her
Она
делает
из
себя
всякую
чушь.
Get
high
baby
roll
one,
cloud
nine,
'bout
to
go
up
Лови
кайф,
детка,
ролл
один,
облако
девять,
вот-вот
взлетит.
Lovin'
the
feelin'
the
turbulence
get
when
we
turn
up
Мне
нравится
чувствовать
турбулентность,
когда
мы
появляемся.
When
we
land
we
can
roll
out
Когда
мы
приземлимся,
мы
сможем
выкатиться.
Show
you
somethin'
you
ain't
know
about
Покажу
тебе
то,
о
чем
ты
не
знаешь.
Tonight
we
be
takin'
off
flight
with
a
camera
to
show
out
Сегодня
вечером
мы
вылетим
в
рейс
с
камерой,
чтобы
показать
себя.
Cole
World,
I
got
it,
I
got
it,
I
got
it,
listen
Мир
Коула,
я
все
понял,
я
все
понял,
я
все
понял,
послушай
You
need
a
nigga
that's
gon'
come
over
and
dig
you
out
Тебе
нужен
ниггер,
который
придет
и
выкопает
тебя.
You
need
a
nigga
that
you
know
is
not
gon'
run
his
mouth
Тебе
нужен
ниггер,
который,
как
ты
знаешь,
не
будет
трепать
языком.
You
need
a
nigga
when
he
done
probably
gon'
put
you
out
Тебе
нужен
ниггер,
когда
он
закончит,
возможно,
выставит
тебя
вон.
You
need
a
nigga
that's
gon'
put
it
in
your
mouth
Тебе
нужен
ниггер,
который
засунет
его
тебе
в
рот.
Dick
so
big
it's
like
a
foot
is
in
yo'
mouth
Член
такой
большой,
что
как
будто
нога
у
тебя
во
рту.
And
y'ain't
babysitting,
but
my
kids
all
on
yo'
couch
И
ты
не
нянчишься
с
детьми,
а
мои
дети
сидят
на
твоем
диване.
And
oh,
you
nasty,
oh,
oh,
you
nasty
И
О,
ты
мерзкий,
О,
О,
ты
мерзкий
Both
graduated
so
fuck
keepin'
it
classy
Оба
закончили
школу,
так
что,
черт
возьми,
оставайся
классным.
Look,
they
love
me
in
the
Chi
like
MJ
Смотри,
они
любят
меня
в
Чикаго,
как
Эм-Джей.
They
love
me
in
the
Chi
like
Oprah
Меня
любят
в
Чикаго,
как
Опру.
No
nigga
could
block,
not
even
Dikembe
Ни
один
ниггер
не
смог
бы
блокировать,
даже
Дикембе
Compared
to
Cole,
boy,
you're
softer
than
a
sofa
По
сравнению
с
Коулом,
парень,
ты
мягче
дивана.
And
so
far
my
new
shit's
so
fire,
nigga,
check
my
profile
И
пока
что
мое
новое
дерьмо
просто
огонь,
ниггер,
проверь
мой
профиль.
Who
you
know
make
waves
in
a
low
tide?
Кто,
ты
знаешь,
поднимает
волны
во
время
отлива?
Deebo'ed
yo'
bitch,
now
she
both
ours
Дибоед
твою
сучку,
теперь
она
наша.
Nigga,
little
brown
liquor
in
my
liver
Ниггер,
немного
коричневого
ликера
у
меня
в
печени.
Pretty
brown
thang
in
my
bed
Хорошенькая
коричневая
штучка
в
моей
постели
Been
a
long
time
since
I
had
to
ask
for
head
Прошло
много
времени
с
тех
пор
как
мне
приходилось
просить
голову
So
god
damn
don't
make
me
beg
Так
что
черт
возьми
не
заставляй
меня
умолять
But
I
will
if
I
need
to
cause
for
real,
girl,
I
need
you
Но
я
сделаю
это,
если
понадобится,
потому
что
на
самом
деле,
девочка,
ты
нужна
мне.
I
could
put
you
on
a
flight,
we
could
take
off
tonight
Я
мог
бы
посадить
тебя
на
самолет,
мы
могли
бы
улететь
сегодня
вечером.
If
you
scared
of
heights,
shit
I
got
a
pill
I
could
feed
you
Если
ты
боишься
высоты,
черт
возьми,
у
меня
есть
таблетка,
которую
я
мог
бы
накормить
тебя.
I
can
put
you
in
the
Mile
High
Club,
what's
up?
Я
могу
пригласить
тебя
в
клуб
"Майл
Хай",
как
дела?
Let's
take
a
trip
Давай
отправимся
в
путешествие
Have
you
ever
read
"The
World
Is
Yours"
Вы
когда-нибудь
читали
"мир
принадлежит
вам"?
On
a
blimp?
На
дирижабле?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jermaine Cole, JEREMIH FELTON, ANDERSON HERNANDEZ, ADAM WOODS, KIA JEFFRIES, ADAM KING FEENEY
Album
Planes
date of release
01-01-2015
Attention! Feel free to leave feedback.