Lyrics and translation Jeremih - Late Nights
Late
night,
just
another
show
Поздняя
ночь,
просто
еще
одно
шоу
Live
but
you
showin'
me
the
under
clause
Живи,
но
ты
показываешь
мне
нижеприведенный
пункт.
Maybe
you
twitter
like
your
intuitor
Может
быть,
вам
нравится
ваш
интуитор
в
твиттере
Intuitor,
intuitor
(toast
to)
Интуитор,
интуитор
(тост
за)
Late
nights
with
a
much
of
chicks
Поздние
ночи
с
большим
количеством
цыпочек
They
ain't
gonna
think
I'll
need
another
sip
Они
не
подумают,
что
мне
понадобится
еще
глоток
Shorty
knew
it's
nothing
cuz
you
pull
it
up
Малышка
знала,
что
это
ерунда,
потому
что
ты
подтянулся.
You
pull
it
up,
you
pull
it
up
(toast
to)
Ты
поднимаешь
это,
ты
поднимаешь
это
(тост
за)
Late
nights,
spin
a
couple
alts
Допоздна
выпиваю
пару
кружек
пива
In
this
here,
fresh
gear,
just
another
love
В
этом,
новом
снаряжении,
просто
еще
одна
любовь
This
right
here
is
an
open
toast
to
overlord
and
overdose
Это
открытый
тост
за
overlord
и
overdose
Late
nights
late
nights
Поздние
ночи,
поздние
ночи
Late
nights
late
nights
Поздние
ночи,
поздние
ночи
Say
you
got
the
shit
to
make
him
wanna
do
Скажи,
что
у
тебя
есть
то
дерьмо,
которое
заставит
его
захотеть
сделать
Tell
me
baby,
how
you
have
fondue
Расскажи
мне,
детка,
как
ты
готовишь
фондю
This
isn't
how
you
plan
to
do
real
good
night
Это
не
то,
как
ты
планируешь
провести
по-настоящему
хорошую
ночь
Imma
do
what
you
did,
sensationalize
Я
сделаю
то
же,
что
и
ты,
произведу
сенсацию.
And
our
life
when
the
sky's
dark
blue
И
наша
жизнь,
когда
небо
темно-синее
Took
the
fame
by
the
bubble,
over
one
time
soon
Завоевал
славу
пузырем,
в
скором
времени
более
чем
за
один
раз
Said
why
don't
you
grab
the
twitter,
tell
the
shit
we
wanna
do
Сказал,
почему
бы
тебе
не
зайти
в
Твиттер
и
не
рассказать
о
том
дерьме,
которое
мы
хотим
сделать
Cuz
I'm
the
bad
extert
where
the
dreams
come
true
Потому
что
я
плохой
парень,
где
мечты
сбываются.
Will
you
come
and
ride
with
me?
fly
chief
Ты
поедешь
со
мной
верхом?
лети,
вождь
If
I
were
the
nigga
startin'
stratchin'
up
on
it
Если
бы
я
был
тем
ниггером,
который
начал
бы
заигрывать
с
этим
Take
you
down
town
shoppin',
case
of
her
lv,
g
fly
with
her
Отвезу
тебя
по
магазинам
в
город,
у
нее
есть
дела
поважнее,
я
полечу
с
ней
I
just
wanna,
I
just
wanna
stick
her
pussy,
pop
it
so
drama
Я
просто
хочу,
я
просто
хочу
засунуть
член
в
ее
киску,
сделать
это
так
драматично
Hair
so
smart,
booty
so
dumb
Прическа
такая
шикарная,
попка
такая
тупая
Oh
shit,
think
to
the
one,
think
through
the
night,
sing
to
the
night
(toast
to)
О
черт,
думай
об
одном,
думай
всю
ночь,
пой
в
ночь
(тост
за)
Late
night,
just
another
show
Поздняя
ночь,
просто
еще
одно
шоу
Live
but
you
showin'
me
the
under
clause
Живи,
но
ты
показываешь
мне
нижеприведенный
пункт.
Maybe
you
twitter
like
your
intuitor
Может
быть,
вам
нравится
ваш
интуитор
в
твиттере
Intuitor,
intuitor
(toast
to)
Интуитор,
интуитор
(тост
за)
Late
nights
with
a
much
of
chicks
Поздние
ночи
с
большим
количеством
цыпочек
They
ain't
gonna
think
I'll
need
another
sip
Они
не
подумают,
что
мне
понадобится
еще
глоток
Shorty
knew
it's
nothing
cuz
you
pull
it
up
Малышка
знала,
что
это
ерунда,
потому
что
ты
подтянулся.
You
pull
it
up,
you
pull
it
up
(toast
to)
Ты
поднимаешь
это,
ты
поднимаешь
это
(тост
за)
Late
nights,
spin
a
couple
alts
Допоздна
выпиваю
пару
кружек
пива
In
this
here,
fresh
gear,
just
another
love
В
этом,
новом
снаряжении,
просто
еще
одна
любовь
This
right
here
is
an
open
toast
to
overlord
and
overdose
Это
открытый
тост
за
overlord
и
overdose
Late
nights
late
nights
Поздние
ночи,
поздние
ночи
Late
nights
late
nights
Поздние
ночи,
поздние
ночи
I
said
I'm
hood
and
fresh
as
el
lemar
Я
сказал,
что
я
молод
и
свеж,
как
эль
лемар
I
look
up
in
the
mirror
like
'what's
up
dog?'
Я
смотрю
в
зеркало
и
спрашиваю:
"Как
дела,
пес?"
Think
tonight
is
gonna
be
(a
good
night)
Думаю,
сегодня
будет
(хорошая
ночь)
Tell
the
front
desk
I'm
gonna
need
a
(wake-up
call)
Скажите
на
стойке
регистрации,
что
мне
понадобится
(тревожный
звонок)
Down
and
pressurize
like
(wait
wait)
Опустите
и
надавите,
как
(подождите,
подождите)
You
know
a
nigga
startin'
to
get
(what
up
dog?)
Ты
знаешь
ниггера,
который
начинает
заводиться
(как
дела,
пес?)
People
always
askin'
me
why
i(skate
skate)
Люди
всегда
спрашивают
меня,
почему
я
(катаюсь
на
коньках)
I
tell
them
shot
town,
my
town
(what
up
dog?)
Я
говорю
им,
что
это
мой
город
(как
дела,
пес?)
Man,
I'm
takin'
them
down
like
eleven
below
Чувак,
я
опускаю
их
на
одиннадцать
градусов
ниже
You
hear
them
now
like
you've
never
before
Сейчас
ты
слышишь
их
так,
как
никогда
раньше
They're
runnin'
the
town,
give
me
the
clown
Они
правят
городом,
дайте
мне
клоуна.
Cuz
either
the
world
or
the
piff
in
the
blow
Потому
что
либо
весь
мир,
либо
пиф-паф
в
ударе
Rock
with
your
girls
when
you
go
to
the
mall
Зажигай
со
своими
девочками,
когда
идешь
в
торговый
центр
Rubbin'
the
pearls
when
you
go
to
my
show
Натираешь
жемчуг,
когда
идешь
на
мое
шоу.
In
and
out,
just
one
way
to
go
Входить
и
выходить
- это
всего
лишь
один
путь.
If
already
know
then
you
already
(toast
to
the
nights)
Если
уже
знаешь,
значит,
ты
уже
(тост
за
ночи)
Late
night,
just
another
show
Поздняя
ночь,
просто
еще
одно
шоу
Live
but
you
showin'
me
the
under
clause
Живи,
но
ты
показываешь
мне
нижеприведенный
пункт.
Maybe
you
twitter
like
your
intuitor
Может
быть,
вам
нравится
ваш
интуитор
в
твиттере
Intuitor,
intuitor
(toast
to)
Интуитор,
интуитор
(тост
за)
Late
nights
with
a
much
of
chicks
Поздние
ночи
с
большим
количеством
цыпочек
They
ain't
gonna
think
I'll
need
another
sip
Они
не
подумают,
что
мне
понадобится
еще
глоток
Shorty
knew
it's
nothing
cuz
you
pull
it
up
Малышка
знала,
что
это
ерунда,
потому
что
ты
подтянулся.
You
pull
it
up,
you
pull
it
up
(toast
to)
Ты
поднимаешь
это,
ты
поднимаешь
это
(тост
за)
Late
nights,
spin
a
couple
alts
Допоздна
выпиваю
пару
кружек
пива
In
this
here,
fresh
gear,
just
another
love
В
этом,
новом
снаряжении,
просто
еще
одна
любовь
This
right
here
is
an
open
toast
to
overlord
and
overdose
Это
открытый
тост
за
overlord
и
overdose
Late
nights
late
nights
Поздние
ночи,
поздние
ночи
Late
nights
late
nights
Поздние
ночи,
поздние
ночи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeremy P Felton, Keith Eric James
Attention! Feel free to leave feedback.