Jeremih - Take Off - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jeremih - Take Off




They say good things don't last forever
Говорят, хорошие вещи не вечны.
I guess they were right
Думаю, они были правы.
Guess I really gotta let it go
Думаю, я действительно должен отпустить это.
Telling myself that this just not for me
Говорю себе, что это не для меня.
Now here we go around this merry go
Теперь мы идем по кругу, веселимся.
Don't you understand that one of us just got to leave?
Разве ты не понимаешь, что один из нас просто должен уйти?
So should I close the door? You take the key
Так мне закрыть дверь? ты берешь ключ.
Telling me I've been violent, wishing I could rewind
Говорил мне, что я был жестоким, хотел бы я перемотать назад.
How this broke heart, I can't believe
Как это разбитое сердце, я не могу поверить.
Didn't know how to make this work
Я не знал, как это сделать.
You know I thought I had it all y'all
Вы знаете, я думал, что у меня есть все, что у вас есть.
It seems that I'm wasting time
Кажется, я трачу время впустую.
Even though that I've tried
Даже несмотря на то, что я пытался.
Guess I've done it all wrong
Наверное, я все сделал неправильно.
I wish that I, wish that I could help us
Я бы хотел, хотел бы я, хотел бы я помочь нам.
But I gotta take off, off, off
Но я должен взлететь, взлететь, взлететь.
For once in my life I gotta take off, off, off
Хоть раз в жизни я должен взлететь, взлететь, взлететь.
It's time for me to break away
Пришло время мне вырваться.
Baby, we should let this curtain close
Детка, мы должны закрыть этот занавес.
This is really nothing else that's left to show
Больше ничего не осталось, чтобы показать.
It's like every time you look we're starting over
Как будто каждый раз, когда ты смотришь, мы начинаем сначала.
Baby, we done it too many times before
Детка, мы делали это слишком много раз.
Can't you see I had enough, all my love?
Разве ты не видишь, что с меня хватит, вся моя любовь?
Maybe you didn't deserve it, acting like you're miss perfect
Может, ты не заслужил этого, ведя себя так, будто ты Мисс Совершенство.
I'm manning up, standing up
Я набираюсь мужества, встаю.
'Cause I know you ain't been doing me right
Потому что я знаю, что ты поступаешь со мной неправильно.
You know I thought I had it all y'all
Вы знаете, я думал, что у меня есть все, что у вас есть.
It seems that I'm wasting time
Кажется, я трачу время впустую.
Even though that I've tried
Даже несмотря на то, что я пытался.
Guess I've done it all wrong
Наверное, я все сделал неправильно.
I wish that I, wish that I could help us
Я бы хотел, хотел бы я, хотел бы я помочь нам.
But I gotta take off, off, off
Но я должен взлететь, взлететь, взлететь.
For once in my life I gotta take off, off, off
Хоть раз в жизни я должен взлететь, взлететь, взлететь.
It's time for me to break away
Пришло время мне вырваться.
What am I doing? Who do I tell? I was blinded from the truth
Что я делаю? кому я говорю? я был ослеплен от правды.
That's why I stayed so long, I should blame myself
Вот почему я так долго оставался, я должен винить себя.
Girl, we used to be so close but I gotta get far away
Девочка, мы были так близки, но я должен уйти.
Baby, maybe we can roll if I get far away
Детка, может, мы сможем свернуть, если я уйду далеко.
You know I thought I had it all y'all
Вы знаете, я думал, что у меня есть все, что у вас есть.
It seems that I've been wasting time
Кажется, я трачу время впустую.
Even though that I've tried
Даже несмотря на то, что я пытался.
Guess I've done it all wrong
Наверное, я все сделал неправильно.
I wish that I, wish that I could help us
Я бы хотел, хотел бы я, хотел бы я помочь нам.
But I gotta take off, off, off
Но я должен взлететь, взлететь, взлететь.
For once in my life I gotta take off, off, off
Хоть раз в жизни я должен взлететь, взлететь, взлететь.
It's time for me to break away
Пришло время мне вырваться.





Writer(s): Keith James, Jeremy Felton, Michael Schultz


Attention! Feel free to leave feedback.