Lyrics and translation Jeremy Camp - There Will Be a Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There Will Be a Day
Настанет день
I
try
to
hold
on
to
this
world
Я
пытаюсь
удержаться
за
этот
мир,
With
everything
I
have
Всем,
что
у
меня
есть,
But
I
feel
the
weight
of
what
it
brings
Но
я
чувствую
тяжесть
того,
что
он
несет,
And
the
hurt
that
tries
to
grab
И
боль,
которая
пытается
схватить.
The
many
trials
that
seem
to
never
end
Множество
испытаний,
которым,
кажется,
нет
конца,
His
word
declares
this
truth
Его
слово
провозглашает
эту
истину,
That
we
will
enter
in
this
rest
Что
мы
войдем
в
этот
покой
With
wonders
anew
С
новыми
чудесами.
But
I
hold
on
to
this
hope
Но
я
держусь
за
эту
надежду
And
the
promise
that
He
brings
И
обещание,
которое
Он
дает,
That
there
will
be
a
place
with
no
more
suffering
Что
будет
место,
где
больше
не
будет
страданий.
There
will
be
a
day
with
no
more
tears
Настанет
день,
когда
не
будет
больше
слез,
No
more
pain
and
no
more
fears
Никакой
боли
и
никаких
страхов.
There
will
be
a
day
Настанет
день,
When
the
burdens
of
this
place
Когда
бремена
этого
места
Will
be
no
more
Исчезнут.
We'll
see
Jesus
face
to
face
Мы
увидим
Иисуса
лицом
к
лицу,
But
until
that
day
Но
до
этого
дня
We'll
hold
on
to
you
always
Мы
будем
всегда
держаться
за
Тебя.
I
know
the
journey
seems
so
long
Я
знаю,
путешествие
кажется
таким
долгим,
You
feel
you're
walking
on
your
own
Ты
чувствуешь,
что
идешь
одна,
But
there
has
never
been
a
step
Но
не
было
ни
единого
шага,
Where
you've
walked
out
all
alone
Где
бы
ты
шла
совсем
одна.
Troubled
soul
don't
lose
your
heart
Беспокойная
душа,
не
теряй
своего
сердца,
'Cause
joy
and
peace
He
brings
Ведь
Он
несет
радость
и
мир,
And
the
beauty
that's
in
store
И
красота,
которая
ждет,
Outweighs
the
hurt
of
life's
sting
Перевешивает
боль
жизненных
уколов.
But
I
hold
on
to
this
hope
Но
я
держусь
за
эту
надежду
And
the
promise
that
He
brings
И
обещание,
которое
Он
дает,
That
there
will
be
a
place
with
no
more
suffering
Что
будет
место,
где
больше
не
будет
страданий.
There
will
be
a
day
with
no
more
tears
Настанет
день,
когда
не
будет
больше
слез,
No
more
pain
and
no
more
fears
Никакой
боли
и
никаких
страхов.
There
will
be
a
day
Настанет
день,
When
the
burdens
of
this
place
Когда
бремена
этого
места
Will
be
no
more
Исчезнут.
We'll
see
Jesus
face
to
face
Мы
увидим
Иисуса
лицом
к
лицу,
But
until
that
day
Но
до
этого
дня
We'll
hold
on
to
you
always
Мы
будем
всегда
держаться
за
Тебя.
I
can't
wait
until
that
day
Не
могу
дождаться
того
дня,
Where
the
very
one
I've
lived
for
always
Когда
Тот,
ради
кого
я
жил
всегда,
Will
wipe
away
the
sorrow
that
I've
faced
(vipe
away
the
sorrow)
Сотрет
печаль,
с
которой
я
столкнулся
(сотрет
печаль),
To
touch
the
scars
that
rescued
me
Чтобы
коснуться
шрамов,
которые
спасли
меня
From
a
life
of
shame
and
misery
От
жизни,
полной
стыда
и
страданий.
Oh,
this
is
why,
this
is
why
I
sing
Вот
почему,
вот
почему
я
пою.
There
will
be
a
day
with
no
more
tears
Настанет
день,
когда
не
будет
больше
слез,
No
more
pain
and
no
more
fears
Никакой
боли
и
никаких
страхов.
There
will
be
a
day
Настанет
день,
When
the
burdens
of
this
place
Когда
бремена
этого
места
Will
be
no
more
Исчезнут.
We'll
see
Jesus
face
to
face
Мы
увидим
Иисуса
лицом
к
лицу.
There
will
be
a
day
with
no
more
tears
Настанет
день,
когда
не
будет
больше
слез,
No
more
pain
and
no
more
fears
Никакой
боли
и
никаких
страхов.
There
will
be
a
day
Настанет
день,
When
the
burdens
of
this
place
Когда
бремена
этого
места
Will
be
no
more
Исчезнут.
We'll
see
Jesus
face
to
face
Мы
увидим
Иисуса
лицом
к
лицу.
There
will
be
a
day
Настанет
день,
He
will
wipe
away
the
tears
Он
сотрет
слезы,
He
will
wipe
away
the
tears
Он
сотрет
слезы,
He
will
wipe
away
the
tears
Он
сотрет
слезы,
And
there
will
be
a
day
И
настанет
день.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeremy Camp
Attention! Feel free to leave feedback.