Lyrics and translation Jeremy Messersmith - Bridges
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
could
take
the
Buick
Мы
могли
бы
поехать
на
Бьюике
Lately
we've
been
walking
В
последнее
время
мы
ходим
пешком
Stomping
on
the
bridges
Топаем
по
мостам
Just
outside
of
town
На
окраине
города
Suddenly
you
tell
me
Внезапно
ты
говоришь
мне
You
never
felt
so
wanted
Что
никогда
не
чувствовала
себя
такой
желанной
And
you
wouldn't
mind
И
ты
бы
не
возражала
If
I
stuck
around
Если
бы
я
остался
But
I'm
gonna
hurt
you,
make
you
cry
Но
я
сделаю
тебе
больно,
заставлю
тебя
плакать
Only
thing
I
need
is
time
Мне
нужно
только
время
I'm
gonna
hurt
you,
bleed
you
dry
Я
сделаю
тебе
больно,
выжму
тебя
досуха
Fog
rolls
on
the
river
Туман
стелется
по
реке
Hands
stuffed
in
our
pockets
Руки
в
карманах
Barely
making
out
Едва
различаем
All
the
ships
below
Все
корабли
внизу
Even
though
I
love
you
Хотя
я
люблю
тебя
I'll
break
you
like
a
promise
Я
нарушу
тебя,
как
обещание
Trust
me
when
I
say
you're
Поверь
мне,
когда
я
говорю,
что
тебе
Better
off
alone
Лучше
быть
одной
I'm
gonna
hurt
you,
make
you
cry
Я
сделаю
тебе
больно,
заставлю
тебя
плакать
Only
thing
I
need
is
time
Мне
нужно
только
время
I'm
gonna
hurt
you,
bleed
you
dry
Я
сделаю
тебе
больно,
выжму
тебя
досуха
Your
easy
smile
unfolded
Твоя
легкая
улыбка
расцвела
When
you
took
my
hand
Когда
ты
взяла
меня
за
руку
Somehow
a
perfect
moment
Каким-то
образом
прекрасный
момент
Never
felt
so
bad
Никогда
не
был
таким
горьким
I'm
gonna
hurt
you,
make
you
cry
Я
сделаю
тебе
больно,
заставлю
тебя
плакать
Only
thing
I
need
is
time
Мне
нужно
только
время
I'm
gonna
hurt
you,
bleed
you
dry
Я
сделаю
тебе
больно,
выжму
тебя
досуха
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeremy Messersmith
Attention! Feel free to leave feedback.