Lyrics and translation Jeremy Messersmith - Ghost
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One
more
night
in
Omaha
Ещё
одна
ночь
в
Омахе
Bus
stop
just
before
the
dawn
Автобусная
остановка
перед
рассветом
Cold
wind
followed
me
somehow
Холодный
ветер
каким-то
образом
преследовал
меня
Through
parking
lots
and
shopping
malls
Сквозь
парковки
и
торговые
центры
Rinse
my
thoughts
in
alcohol
Ополаскиваю
свои
мысли
алкоголем
Black
clouds
rolling
over
me
Чёрные
тучи
накрывают
меня
If
there
is
a
line
I'll
cross
it,
no
lesson
will
I
learn
Если
есть
черта,
я
её
перейду,
ничему
не
научусь
Even
if
I'm
standing
on
it,
no
bridge
that
I
won't
burn
Даже
если
я
стою
на
ней,
не
будет
моста,
который
я
не
сожгу
Coming
back
to
where
we
started,
I'm
only
passing
through
Возвращаясь
туда,
где
мы
начали,
я
лишь
прохожу
мимо
I've
become
a
ghost
in
your
garden,
fading
into
view
Я
стал
призраком
в
твоём
саду,
исчезающим
из
виду
You
broke
my
heart
with
sticks
and
stones
Ты
разбила
мне
сердце
палками
и
камнями
Swore
I'm
never
coming
home
Клялся,
что
никогда
не
вернусь
домой
Last
words
never
written
down
Последние
слова
так
и
не
были
написаны
If
there
is
a
line
I'll
cross
it,
no
lesson
will
I
learn
Если
есть
черта,
я
её
перейду,
ничему
не
научусь
Even
if
I'm
standing
on
it,
no
bridge
that
I
won't
burn
Даже
если
я
стою
на
ней,
не
будет
моста,
который
я
не
сожгу
Coming
back
to
where
we
started,
I'm
only
passing
through
Возвращаясь
туда,
где
мы
начали,
я
лишь
прохожу
мимо
I've
become
a
ghost
in
your
garden,
fading
into
view
Я
стал
призраком
в
твоём
саду,
исчезающим
из
виду
Been
so
long
since
I've
been
gone
Прошло
так
много
времени
с
тех
пор,
как
я
ушёл
Doubt
if
you'll
know
me
at
all
Сомневаюсь,
что
ты
меня
вообще
узнаешь
Downpour,
did
I
make
you
proud?
Ливень,
я
заставил
тебя
гордиться?
If
there
is
a
line
I'll
cross
it,
no
lesson
will
I
learn
Если
есть
черта,
я
её
перейду,
ничему
не
научусь
Even
if
I'm
standing
on
it,
no
bridge
that
I
won't
burn
Даже
если
я
стою
на
ней,
не
будет
моста,
который
я
не
сожгу
Coming
back
to
where
we
started,
I'm
only
passing
through
Возвращаясь
туда,
где
мы
начали,
я
лишь
прохожу
мимо
I've
become
a
ghost
in
your
garden,
fading
into
view
Я
стал
призраком
в
твоём
саду,
исчезающим
из
виду
Day
is
short,
my
shadows'
long
День
короток,
моя
тень
длинна
One
more
hour
till
Wichita
Ещё
час
до
Вичиты
Sunlight
never
felt
so
kind
Солнечный
свет
никогда
не
казался
таким
добрым
If
there
is
a
line
I'll
cross
it,
no
lesson
will
I
learn
Если
есть
черта,
я
её
перейду,
ничему
не
научусь
Even
if
I'm
standing
on
it,
no
bridge
that
I
won't
burn
Даже
если
я
стою
на
ней,
не
будет
моста,
который
я
не
сожгу
Coming
back
to
where
we
started,
I'm
only
passing
through
Возвращаясь
туда,
где
мы
начали,
я
лишь
прохожу
мимо
I've
become
a
ghost
in
your
garden,
fading
into
view
Я
стал
призраком
в
твоём
саду,
исчезающим
из
виду
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeremy Messersmith
Attention! Feel free to leave feedback.