Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's Ditch Christmas
Давай забросим Рождество
It's
that
magic
time
of
year
Вот
и
настало
это
волшебное
время
года,
When
friends
and
family
gather
near.
Когда
друзья
и
семья
собираются
вместе.
And
the
long
cold
nights
И
долгие
холодные
ночи
Are
filled
with
thoughts
of
home.
Наполнены
мыслями
о
доме.
A-and
where
ever
you
are
И
где
бы
ты
ни
была,
There's
one
thing,
everybody
knows.
Есть
одна
вещь,
которую
все
знают.
No
one
should
spend
christmas
time,
alone.
Никто
не
должен
проводить
Рождество
в
одиночестве.
Let's
ditch
christmas
together,
Давай
забросим
Рождество
вместе,
Let's
get
out
of
the
cold.
Давай
сбежим
от
холода.
Say
goodby
to
old
man
winter,
Скажем
"прощай"
старику
Зиме,
Pack
your
summer
clothes.
Соберём
летнюю
одежду.
Island
breeze,
pacific
seas,
Островной
бриз,
Тихий
океан,
Daiquiris
in
the
heat.
Дайкири
в
жару.
Who
needs
snow
and
misteltoe.
Кому
нужны
снег
и
омела,
When
you've
get
the
beach.
Когда
есть
пляж.
Let's
ditch
christmas
together,
Давай
забросим
Рождество
вместе,
Take
a
walk
on
the
sand.
Прогуляемся
по
песку.
Throw
away
that
christmas
sweater
Выбросим
этот
рождественский
свитер,
Get
to
work
on
a
tan
Поработаем
над
загаром.
Winter's
full
of
miracles
Зима
полна
чудес,
Presents
under
the
tree.
Подарков
под
ёлкой.
But
ice
cold
beer
Но
ледяное
пиво
And
sun
on
near
И
солнце
рядом
Are
miracles
to
me-
Для
меня
— чудо,
Let's
ditch
christmas
together
Давай
забросим
Рождество
вместе,
Let's
get
out
of
the
cold
Давай
сбежим
от
холода.
Say
goodbye
to
old
man
winter
Скажем
"прощай"
старику
Зиме,
Pack
your
summer
clothes.
Соберём
летнюю
одежду.
Don't
buy
me,
another
thing
Не
покупай
мне
больше
ничего,
Junk
that
I'll
never
use,
Хлама,
которым
я
никогда
не
воспользуюсь.
The
perfect
gift-
Идеальный
подарок
—
My
christmas
wish-
Моё
рождественское
желание
—
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Egan Thompson, Jeremy Matthew Messersmith
Attention! Feel free to leave feedback.