Jeremy Passion feat. Brian Reith - Bad Days - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jeremy Passion feat. Brian Reith - Bad Days




Bad Days
Плохие дни
Knock knock
Тук-тук
All that trouble at your front door
Все эти проблемы у твоей двери
at 7 AM (hey)
в 7 утра (эй)
It won't stop
Это не прекратится
Looks like the day is over before
Похоже, день закончился, прежде чем
it even began
он даже начался
The forecast is bad days
Прогноз - плохие дни
There's no way it's gon' change
И это не изменится
But who says that it should hold us back from dancing in the rain
Но кто сказал, что это должно помешать нам танцевать под дождем
Maybe these bad days aren't so bad after all (hey)
Может быть, эти плохие дни не так уж и плохи (эй)
One day, these bad days will be x's on the wall
Однажды эти плохие дни будут крестиками на стене
And maybe these sad days make happy worth it all (hey hey hey hey)
И, может быть, эти грустные дни делают счастье стоящим того (эй, эй, эй, эй)
Maybe these bad days aren't so bad
Может быть, эти плохие дни не так уж и плохи
after all
в конце концов
After all
В конце концов
Oh after all
О, в конце концов
After all
В конце концов
Keep on saying "it'll soon work out"
Продолжаю говорить: "все скоро наладится"
But maybe you are mistaken
Но, возможно, я ошибаюсь
Keep on thinking things are gonna get better
Продолжаю думать, что все станет лучше
But they keep on breaking
Но все продолжает рушиться
The forecast is still grey
Прогноз все еще серый
There's no way that's gon' change
И это не изменится
But who says that it should hold us back
Но кто сказал, что это должно помешать нам
From singing in the rain (oh oh oh)
Петь под дождем (о-о-о)
Maybe these bad days aren't so bad after all (hey)
Может быть, эти плохие дни не так уж и плохи (эй)
One day, these bad days will be x's on the wall
Однажды эти плохие дни будут крестиками на стене
And maybe these sad days make happy worth it all (hey hey hey hey)
И, может быть, эти грустные дни делают счастье стоящим того (эй, эй, эй, эй)
Maybe these bad days aren't so bad
Может быть, эти плохие дни не так уж и плохи
Mm, easy living is overrated
Мм, легкая жизнь переоценена
It ain't worth keeping
Ее не стоит хранить
If it ain't worth taking, oh
Если ее не стоит брать, о
These bad days have a way
Эти плохие дни способны
Of making us stronger
Сделать нас сильнее
I'm gonna take you one by wonder
Я пройду с тобой через все это шаг за шагом
I'm gonna thank Him
Я поблагодарю Его
Maybe these bad days aren't so bad after all (hey)
Может быть, эти плохие дни не так уж и плохи (эй)
One day, these bad days will be x's on the wall
Однажды эти плохие дни будут крестиками на стене
And maybe these sad days make happy worth it all (hey hey hey hey)
И, может быть, эти грустные дни делают счастье стоящим того (эй, эй, эй, эй)
Maybe these bad days aren't so bad, oh
Может быть, эти плохие дни не так уж и плохи, о
Maybe these bad days aren't so bad after all
Может быть, эти плохие дни не так уж и плохи в конце концов
One day, these bad days will be x's on the wall
Однажды эти плохие дни будут крестиками на стене
And maybe these sad days make happy worth it all (hey hey hey hey)
И, может быть, эти грустные дни делают счастье стоящим того (эй, эй, эй, эй)
Maybe these bad days aren't so bad
Может быть, эти плохие дни не так уж и плохи
After all
В конце концов
After all
В конце концов
After all (after all)
В конце концов конце концов)
Say it, after all (after all)
Скажи это, в конце концов конце концов)
After all (yeah yeah)
В конце концов (да, да)
After all
В конце концов
After all
В конце концов
After all
В конце концов
After all
В конце концов






Attention! Feel free to leave feedback.