Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love on Fire (Live in Buenos Aires, Argentina)
Liebe in Flammen (Live in Buenos Aires, Argentinien)
I′m
letting
out
this
fire
tonight
Heute
lass
ich
dieses
Feuer
frei
That's
burning
in
my
spirit
Das
in
meinem
Geist
brennt
I′m
gonna
dance
with
all
my
might
Ich
werde
tanzen
mit
aller
Kraft
I
don't
care
who
sees
it
Es
ist
mir
egal,
wer
es
sieht
I'm
gonna
let
it
wild
Ich
lass
es
wild
sein
Be
just
like
a
child
Wie
ein
kleines
Kind
And
say,
"I
love
You,
Lord"
Und
sage:
"Ich
liebe
Dich,
Herr"
I
might
make
a
scene
tonight
Vielleicht
mache
ich
heute
eine
Szene
I
might
come
unraveled
Vielleicht
verliere
ich
die
Fassung
I
gotta
get
undignified
Ich
muss
alle
Würde
ablegen
Breaking
off
these
shackles
Diese
Fesseln
sprengen
I
gotta
let
it
wild
Ich
muss
es
wild
sein
lassen
Be
just
like
a
child
Wie
ein
kleines
Kind
And
say,
"I
love
You,
Lord"
Und
sagen:
"Ich
liebe
Dich,
Herr"
"I
love
You,
Lord"
"Ich
liebe
Dich,
Herr"
I′ve
got
a
love
on
fire
Ich
habe
eine
Liebe
in
Flammen
I′ve
got
a
love
on
fire
Ich
habe
eine
Liebe
in
Flammen
The
kind
of
love
that
won't
burn
out
Die
Art
von
Liebe,
die
nicht
erlischt
I′ve
got
a
love
on
fire
Ich
habe
eine
Liebe
in
Flammen
I've
got
a
love
on
fire
Ich
habe
eine
Liebe
in
Flammen
The
kind
of
love
that
won′t
back
down
Die
Art
von
Liebe,
die
nicht
nachgibt
Praises
like
a
raging
flood
Lobpreis
wie
eine
tosende
Flut
Pouring
from
my
spirit
Strömt
aus
meinem
Geist
The
deep
is
calling
out
to
deep
Die
Tiefe
ruft
der
Tiefe
zu
All
my
heart
can
feel
it
Mein
Herz
spürt
es
ganz
I've
gotta
let
it
wild
Ich
muss
es
wild
sein
lassen
Be
just
like
a
child
Wie
ein
kleines
Kind
And
say,
"I
love
You,
Lord"
Und
sagen:
"Ich
liebe
Dich,
Herr"
I
gotta
say,
"I
love
You,
Lord"
Ich
muss
sagen:
"Ich
liebe
Dich,
Herr"
I′ve
got
a
love
on
fire
Ich
habe
eine
Liebe
in
Flammen
I've
got
a
love
on
fire
Ich
habe
eine
Liebe
in
Flammen
The
kind
of
love
that
won't
burn
out
Die
Art
von
Liebe,
die
nicht
erlischt
I′ve
got
a
love
on
fire
Ich
habe
eine
Liebe
in
Flammen
I′ve
got
a
love
on
fire
Ich
habe
eine
Liebe
in
Flammen
The
kind
of
love
that
won't
back
down
Die
Art
von
Liebe,
die
nicht
nachgibt
I
put
off
all
my
heaviness
and
Ich
lege
alle
Schwere
ab
und
I
put
on
this
garment
of
praise
Ziehe
dieses
Lobgewand
an
You
turned
my
mourning
into
dancing
Du
hast
meine
Trauer
in
Tanz
verwandelt
And
You
turned
my
night
into
day
Und
meine
Nacht
in
Tag
I
put
off
all
my
heaviness
and
Ich
lege
alle
Schwere
ab
und
I
put
on
this
garment
of
praise
Ziehe
dieses
Lobgewand
an
You
turned
my
mourning
into
dancing
Du
hast
meine
Trauer
in
Tanz
verwandelt
And
You
turned
my
night
into
day
Und
meine
Nacht
in
Tag
I
put
off
all
my
heaviness
and
Ich
lege
alle
Schwere
ab
und
I
put
on
this
garment
of
praise
Ziehe
dieses
Lobgewand
an
′Cause
You
turned
my
mourning
into
dancing
Denn
Du
hast
meine
Trauer
in
Tanz
And
You
turned
my
night
into
day
Und
meine
Nacht
in
Tag
verwandelt
I
put
off
all
my
heaviness
and
Ich
lege
alle
Schwere
ab
und
I
put
on
this
garment
of
praise
Ziehe
dieses
Lobgewand
an
'Cause
You
turned
my
mourning
into
dancing
Denn
Du
hast
meine
Trauer
in
Tanz
And
You
turned
my
night
into
day
Und
meine
Nacht
in
Tag
verwandelt
My
night
into
day
Meine
Nacht
in
Tag
My
night
into
day
Meine
Nacht
in
Tag
I′ve
got
a
love
on
fire
Ich
habe
eine
Liebe
in
Flammen
I've
got
a
love
on
fire
Ich
habe
eine
Liebe
in
Flammen
The
kind
of
love
that
won′t
burn
out
Die
Art
von
Liebe,
die
nicht
erlischt
I've
got
a
love
on
fire
Ich
habe
eine
Liebe
in
Flammen
I've
got
a
love
on
fire
Ich
habe
eine
Liebe
in
Flammen
The
kind
of
love
that
won′t
back
down
Die
Art
von
Liebe,
die
nicht
nachgibt
I′ve
got
a
love
on
fire
Ich
habe
eine
Liebe
in
Flammen
I've
got
a
love
on
fire
Ich
habe
eine
Liebe
in
Flammen
The
kind
of
love
that
won′t
back
down
Die
Art
von
Liebe,
die
nicht
nachgibt
I'm
not
burning
up
Ich
brenne
nicht
aus
I′m
not
backing
down
Ich
weiche
nicht
zurück
I'm
not
burning
up
Ich
brenne
nicht
aus
I′m
not
burning
up
Ich
brenne
nicht
aus
I'm
not
backing
down
Ich
weiche
nicht
zurück
I'm
not
burning
up
Ich
brenne
nicht
aus
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ricky Jackson, Ran Jackson, Steffany Gretzinger, Jeremy Riddle, Gabrielle Balachandran
Attention! Feel free to leave feedback.