Jeremy Rodney-Hall - Go Insane - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jeremy Rodney-Hall - Go Insane




Go Insane
Сойти с ума
I ain′t got no the time to play no games
У меня нет времени играть в игры,
Focused on the money and the fame
Сосредоточен на деньгах и славе.
Maybe I'm about to loose my brain
Может, я скоро лишусь рассудка,
I just might get rich and go insane
Возможно, я разбогатею и сойду с ума.
It′s true
Это правда,
It's true
Это правда,
I just might get rich and go insane
Возможно, я разбогатею и сойду с ума.
(Go insane, go insane yeah)
(Сойду с ума, сойду с ума, да)
Hit the shadows on the block
Брожу в тенях квартала,
Fall into the trap, right inside the devils pie
Попадаю в ловушку, прямо в дьявольский пирог.
Ice and the rain make a saint slip a lot
Лёд и дождь заставляют святого часто оступаться,
They don't want me in the way
Они не хотят, чтобы я стоял у них на пути,
Wanna put me in a box
Хотят упрятать меня в гроб.
It′s Snowing outside but we don′t stop
На улице идёт снег, но мы не останавливаемся,
Everybody wanna leave when you ain't hot
Все хотят уйти, когда ты не на пике.
Suicidal highs leave you hopeless
Самоубийственные максимумы оставляют тебя без надежды,
Pray that you don′t die in a moment
Молись, чтобы не умереть в одно мгновение.
I can't remember where we last left
Я не могу вспомнить, где мы остановились в прошлый раз,
I Been Running laps all in my head
Я всё бегаю по кругу в своей голове.
They say money talks but it′s nonsense
Говорят, деньги говорят, но это чушь,
I can see the the pain in the game
Я вижу боль в этой игре,
Been knowing all the plays all along
Я знаю все ходы уже давно.
I ain't got no the time to play no games
У меня нет времени играть в игры,
Focused on the money and the fame
Сосредоточен на деньгах и славе.
Maybe I′m about to loose my brain
Может, я скоро лишусь рассудка,
I just might get rich and go insane
Возможно, я разбогатею и сойду с ума.
It's true
Это правда,
It's true
Это правда,
I just might get rich and go insane
Возможно, я разбогатею и сойду с ума.
(Go insane, go insane yeah)
(Сойду с ума, сойду с ума, да)
Please don′t feed me
Пожалуйста, не кормите меня,
To the scarecrows
Пугалами,
They gon eat my eyes
Они съедят мои глаза.
I′m hanging in a
Я вишу на
Field of many
Поле многих
Men who lost their lives
Мужчин, которые потеряли свои жизни.
They wanna end me (ouuu)
Они хотят покончить со мной (оууу)
They wanna end me (ouuuu)
Они хотят покончить со мной (оууу)
They wanna end me yeah
Они хотят покончить со мной, да
They wanna end me
Они хотят покончить со мной.
I ain't got no the time to play no games
У меня нет времени играть в игры,
Focused on the money and the fame
Сосредоточен на деньгах и славе.
Maybe I′m about to loose my brain
Может, я скоро лишусь рассудка,
I just might get rich and go insane
Возможно, я разбогатею и сойду с ума.
It's true
Это правда,
It′s true
Это правда,
I just might get rich and go insane
Возможно, я разбогатею и сойду с ума.
(Go insane, go insane yeah)
(Сойду с ума, сойду с ума, да)





Writer(s): Jeremy Rodney-hall


Attention! Feel free to leave feedback.