Lyrics and translation Jeremy Torres - Enamorados
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
que
yo
sigo
enamorado,
enamorado
de
ti
Я
все
еще
влюблен,
влюблен
в
тебя
No
dejo
de
pensar
en
ti,
bebé,
mi
bebé
Я
не
могу
перестать
думать
о
тебе,
детка,
моя
детка
Es
que
sigo
enamorado,
enamorado
de
ti
Я
все
еще
влюблен,
влюблен
в
тебя
No
dejo
de
pensar
en
ti
yeah,
oh
yeah
Я
не
могу
перестать
думать
о
тебе,
да,
о
да
Es
que
la
noche
se
hizo
para
vacilar
aquí
contigo
Этой
ночью
мы
созданы,
чтобы
веселиться
здесь
с
тобой
En
la
manera
que
me
bailas
y
que
te
mueves
ese
cuerpito
Твой
танец
и
движения
заставляют
меня
танцевать
вместе
с
тобой
Y
tú
me
tienes
enamorado,
enamorado
así
И
ты
сводишь
меня
с
ума,
так
влюбленно
Como
tú
lo
mueve
de
la'o
a
la'o
así,
así,
oh,
así,
así
Как
ты
двигаешься
из
стороны
в
сторону,
так,
так,
так
Sea
testigo
del
amor
que
siento
por
ti
Будет
свидетельницей
моей
любви
к
тебе
No
lo
quita
ninguna,
quiero
llevarte
a
la
Luna
Я
не
могу
представить
никого
другого,
я
хочу
увезти
тебя
на
Луну
Es
que
yo
sigo
enamorado,
enamorado
de
ti
Я
все
еще
влюблен,
влюблен
в
тебя
No
dejo
de
pensar
en
ti,
bebé,
mi
bebé
Я
не
могу
перестать
думать
о
тебе,
детка,
моя
детка
Es
que
sigo
enamorado,
enamorado
de
ti
Я
все
еще
влюблен,
влюблен
в
тебя
No
dejo
de
pensar
en
ti,
yeah,
oh
yeah
Я
не
могу
перестать
думать
о
тебе,
да,
о
да
Por
fin,
tengo
alguien
que
me
ama
a
mí
Наконец-то
я
нашел
ту,
которая
любит
меня
Un
sueño
logrado
que
tú
estás
aquí
Моя
мечта
сбылась,
ты
здесь
Yo
me
enamoré
de
ti,
yeah
Я
влюбился
в
тебя,
да
Por
fin,
tengo
alguien
que
me
ama
a
mí
Наконец-то
я
нашел
ту,
которая
любит
меня
Un
sueño
logrado
que
tú
estás
aquí
Моя
мечта
сбылась,
ты
здесь
Yo
me
enamoré
de
ti
Я
влюбился
в
тебя
Es
que
yo
sigo
enamorado,
enamorado
de
ti
Я
все
еще
влюблен,
влюблен
в
тебя
No
dejo
de
pensar
en
ti,
bebé,
mi
bebé
Я
не
могу
перестать
думать
о
тебе,
детка,
моя
детка
Es
que
sigo
enamorado,
enamorado
de
ti
Я
все
еще
влюблен,
влюблен
в
тебя
No
dejo
de
pensar
en
ti,
yeah,
oh
yeah
(no
dejo
de
pensar
en
ti)
Я
не
могу
перестать
думать
о
тебе,
да,
о
да
(я
не
могу
перестать
думать
о
тебе)
Sea
testigo
del
amor
que
siento
por
ti
Будет
свидетельницей
моей
любви
к
тебе
No
lo
quita
ninguna,
quiero
llevarte
a
la
Luna
Я
не
могу
представить
никого
другого,
я
хочу
увезти
тебя
на
Луну
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.