Lyrics and translation Jeremy Zucker feat. Daniel James & Benjamin O - 'Bout It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
See
I
don't
know,
you
at
all
Вижу,
я
тебя
совсем
не
знаю,
But
I'm
'bout
it,
if
you
'bout
it
Но
я
за,
если
ты
за,
Don't
give
a
fuck,
if
you're
involved
Мне
плевать,
если
ты
уже
с
кем-то,
Cause
I'm
'bout
it,
if
you
'bout
it,
yeah
Потому
что
я
за,
если
ты
за,
да.
Don't
act
like
you
are
doing
a
favor
Не
делай
вид,
что
одолжение
мне
делаешь,
But
honestly
I
swear
you're
my
savior,
girl
Но
честно,
клянусь,
ты
моя
спасительница,
девочка,
And
I
don't
know
if
I'll
see
you
later
И
я
не
знаю,
увижу
ли
я
тебя
позже,
So,
I'm
'bout
it,
if
you
'bout
it
Так
что
я
за,
если
ты
за.
Yeah,
my
head
has
been
spinningI
might
need
a
minuteI
been
dying
to
kick
it,
so
just
come
with
if
you
with
it
Да,
у
меня
голова
кругом,
мне
нужна
минутка,
я
умирал
от
желания
потусить,
так
что
пошли
со
мной,
если
ты
в
теме.
And
this
game
that
we're
playing
И
в
эту
игру,
что
мы
играем,
You
want
me
but
won't
say
it
Ты
хочешь
меня,
но
не
говоришь,
If
I
told
I'm
leaving
you
would
be
so
devastated,
oh
Если
бы
я
сказал,
что
ухожу,
ты
была
бы
так
опустошена,
о.
And
I
don't
want
no
bullshit
excuse
И
я
не
хочу
никаких
дерьмовых
отговорок,
Like
you
ain't
got
no
time
for
me,
as
if
that
shit
was
true
Что
у
тебя
нет
на
меня
времени,
как
будто
это
правда,
Just
tell
me
how
it
is,
how
you
want
it
Просто
скажи
мне,
как
есть,
как
ты
хочешь,
If
you're
down,
want
to
sum
i
got
plans
and
you're
one
of
them
Если
ты
согласна,
хочешь
чего-то,
у
меня
есть
планы,
и
ты
в
них.
Not
trying
to
pretend
Не
пытаюсь
притворяться.
See
I
don't
know,
you
at
all
Вижу,
я
тебя
совсем
не
знаю,
But
I'm
'bout
it,
if
you
'bout
it
Но
я
за,
если
ты
за,
Don't
give
a
fuck,
if
you're
involved
Мне
плевать,
если
ты
уже
с
кем-то,
Cause
I'm
'bout
it,
if
you
'bout
it,
yeah
Потому
что
я
за,
если
ты
за,
да.
Don't
act
like
you
are
doing
a
favor
Не
делай
вид,
что
одолжение
мне
делаешь,
But
honestly
I
swear
you're
my
savior,
girl
Но
честно,
клянусь,
ты
моя
спасительница,
девочка,
And
I
don't
know
if
I'll
see
you
later
И
я
не
знаю,
увижу
ли
я
тебя
позже,
So,
I'm
'bout
it,
if
you
'bout
it
Так
что
я
за,
если
ты
за.
Hold
up,
did
you
really
think
I'm
'bout
it?
Погоди,
ты
правда
думала,
что
я
за?
Say
she
want
to
leave
but
it's
way
too
crowded
Говорит,
что
хочет
уйти,
но
здесь
слишком
много
народу.
But
I'll
vibe
with
you,
we
playing
games
I
ain't
trying
to
lose
Но
я
буду
с
тобой
на
одной
волне,
мы
играем
в
игры,
я
не
хочу
проиграть.
And
if
I
take
you
back
I'ma
kiss
your
neck
could
be
your
now,
I
could
be
your
next
could
be
the
one
to
relieve
your
stress
И
если
я
верну
тебя,
я
поцелую
твою
шею,
могу
быть
твоим
сейчас,
могу
быть
твоим
следующим,
могу
быть
тем,
кто
снимет
твой
стресс.
And
we
talk
bout
sex,
she
unzip
that
dress,
blessed
И
мы
говорим
о
сексе,
она
расстегивает
платье,
благословенна.
Maybe
one
day
I
could
take
it
Может
быть,
однажды
я
смогу
это
получить.
Give
it
to
me
cause
I'm
tired
of
waiting
Дай
мне
это,
потому
что
я
устал
ждать.
I'm
like
the
latest,
number
one
play
on
your
playlist
Я
как
самый
новый,
номер
один
в
твоем
плейлисте.
Don't
trip
if
these
other
girls
play
it
Не
переживай,
если
другие
девчонки
его
включают.
And
I
like
to
fight
И
мне
нравится
бороться.
You're
the
type
that
I'd
like
to
wife
Ты
из
тех,
на
ком
я
хотел
бы
жениться.
Got
you
feeling
like
life
is
nice
Даю
тебе
почувствовать,
что
жизнь
прекрасна.
At
the
movies
eating
Mike
and
Ikes
В
кино,
поедая
конфеты
Mike
and
Ikes.
And
if
the
price
is
right
then
I
guess
I'm
'bout
it
И
если
цена
правильная,
то,
думаю,
я
за.
See
I
don't
know,
you
at
all
Вижу,
я
тебя
совсем
не
знаю,
But
I'm
'bout
it,
if
you
'bout
it
Но
я
за,
если
ты
за,
Don't
give
a
fuck,
if
you're
involved
Мне
плевать,
если
ты
уже
с
кем-то,
Cause
I'm
'bout
it,
if
you
'bout
it,
yeah
Потому
что
я
за,
если
ты
за,
да.
Don't
act
like
you
are
doing
a
favor
Не
делай
вид,
что
одолжение
мне
делаешь,
But
honestly
I
swear
you're
my
savior,
girl
Но
честно,
клянусь,
ты
моя
спасительница,
девочка,
And
I
don't
know
if
I'll
see
you
later
И
я
не
знаю,
увижу
ли
я
тебя
позже,
So,
I'm
'bout
it,
if
you
'bout
it
Так
что
я
за,
если
ты
за.
Champaign
for
breakfast
Шампанское
на
завтрак.
First
things
first,
never
put
you
second,
girl
Первым
делом,
никогда
не
ставлю
тебя
на
второе
место,
девочка.
Don't
be
stressing,
I
forgot
to
mention
Не
переживай,
я
забыл
упомянуть,
I'm
'bout
it,
'bout
it,
don't
be
offended
fucks
with
you
cause
you're
down
to
Earth
Я
за,
за,
не
обижайся,
запал
на
тебя,
потому
что
ты
простая.
Got
a
ounce
of
purp
if
you're
down
to
burn
Есть
унция
травки,
если
хочешь
покурить.
You
got
a
plan
and
you're
still
in
school
У
тебя
есть
планы,
и
ты
еще
учишься
в
школе.
Oh,
you
got
a
man
but
that
shit
is
cool,
right?
О,
у
тебя
есть
парень,
но
это
нормально,
да?
And
If
you'd
like
you
could
stay
for
the
night
И
если
хочешь,
можешь
остаться
на
ночь.
Don't
stay
for
the
love,
don't
stay
for
the
life
Не
оставайся
ради
любви,
не
оставайся
ради
жизни.
Know
my
name
and
say
it
to
me
twice
Знай
мое
имя
и
скажи
его
мне
дважды.
Let
me
hear
that
shit,
let
me
see
that
shit
Дай
мне
услышать
это
дерьмо,
дай
мне
увидеть
это
дерьмо.
You
could
be
the
one
if
you
wanted
to
Ты
могла
бы
быть
той
единственной,
если
бы
захотела.
Oh
you
got
games?
You
could
keep
that
shit,
girl
О,
у
тебя
есть
игры?
Можешь
оставить
это
дерьмо
себе,
девочка.
Come
and
let
me
know
what
you
want
to
do
Приходи
и
скажи
мне,
что
ты
хочешь
делать.
Be
who
you
wanna
be
Будь
той,
кем
хочешь
быть.
I
will
not
blame
youDo
what
you
wanna
do
Я
не
буду
тебя
винить.
Делай,
что
хочешь.
Don't
wanna
play
you
Не
хочу
играть
с
тобой.
If
you
would
come
with
me
Если
бы
ты
пошла
со
мной,
Then
I
will
take
you
Тогда
я
бы
тебя
забрал.
Anywhere
you
want
to
go,
yeah
Куда
бы
ты
ни
захотела,
да.
Even
if
you're
looking
for
the
one
Даже
если
ты
ищешь
того
единственного,
And
I
couldn't
be
him
И
я
не
могу
им
быть,
You'd
be
sure
to
seein'
that
Ты
точно
увидишь,
что
I
won't
just
go
and
take
home
anyone
Я
не
просто
иду
и
забираю
домой
кого
попало.
I'm
about
you,
girl
Я
тобой
увлечен,
девочка.
See
I
don't
know,
you
at
all
Вижу,
я
тебя
совсем
не
знаю,
But
I'm
'bout
it,
if
you
'bout
it
Но
я
за,
если
ты
за,
Don't
give
a
fuck,
if
you're
involved
Мне
плевать,
если
ты
уже
с
кем-то,
Cause
I'm
'bout
it,
if
you
'bout
it,
yeah
Потому
что
я
за,
если
ты
за,
да.
Don't
act
like
you
are
doing
a
favor
Не
делай
вид,
что
одолжение
мне
делаешь,
But
honestly
I
swear
you're
my
savior,
girl
Но
честно,
клянусь,
ты
моя
спасительница,
девочка,
And
I
don't
know
if
I'll
see
you
later
И
я
не
знаю,
увижу
ли
я
тебя
позже,
So,
I'm
'bout
it,
if
you
'bout
it
Так
что
я
за,
если
ты
за.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Breathe
date of release
06-12-2015
Attention! Feel free to leave feedback.