Jeri Southern - Am I Blue? - translation of the lyrics into German

Am I Blue? - Jeri Southerntranslation in German




Am I Blue?
Bin ich blau?
I'm just a woman, a lonely woman
Ich bin nur eine Frau, eine einsame Frau
Waiting on the weary shore
Wartend am trostlosen Ufer
I'm just a woman who's only human
Ich bin nur eine Frau, die nur menschlich ist
One you should feel sorry for
Eine, die dir leidtun sollte
It was a morning, long before dawn
Es war ein Morgen, lang vor der Dämmerung
Without a warning I found he was gone
Ohne Vorwarnung fand ich, er war fort
How could he do it, why should he do it
Wie konnte er das tun, warum sollte er das tun
He never done it before
Das hat er nie zuvor getan
Am I blue, am I blue
Bin ich blau, bin ich blau
Ain't these tears in these eyes telling you
Sagen dir diese Tränen in meinen Augen es nicht?
How can you ask me am I blue
Wie kannst du mich fragen, ob ich blau bin
Why, wouldn't you be too
Warum, wärst du es nicht auch
If each plan with your man
Wenn jeder Plan mit meinem Mann
Done fell through
Ins Wasser fiel
There was a time
Es gab eine Zeit
When I was his only one
Da war ich seine Einzige
But now I'm the sad and lonely one... lonely
Doch jetzt bin ich die traurige und einsame... einsam
Was I gay, until today
War ich fröhlich, bis heute
Now he's gone, and we're through
Jetzt ist er fort, und es ist aus
Am I blue
Bin ich blau





Writer(s): Harry Akst, Grant Clarke


Attention! Feel free to leave feedback.