Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Finish Line
Финишная черта
I'm
counting
wolves
while
they're
counting
sheep
Я
считаю
волков,
пока
они
считают
овец,
Scared
of
sickness
only
I
can
see
Боюсь
болезни,
которую
вижу
только
я.
Something's
wrong,
I'm
sure
it's
so
Что-то
не
так,
я
уверен
в
этом,
I'm
alive
but
it's
uncomfortable
Я
жив,
но
мне
некомфортно.
I
know
it
might
hurt
but
I'm
willing
to
try
Я
знаю,
что
это
может
быть
больно,
но
я
готов
попробовать,
I'm
touching
the
wound
just
to
feel
what's
inside
Я
касаюсь
раны,
чтобы
почувствовать,
что
внутри.
The
deeper
I
dig,
the
higher
I
climb
Чем
глубже
я
копаю,
тем
выше
я
поднимаюсь.
I've
given
you
all
my
life
Я
отдал
тебе
всю
свою
жизнь,
Just
to
lose
at
the
finish
line
Чтобы
проиграть
на
финишной
черте.
I
fight
for
inches,
but
I'm
miles
away
Я
борюсь
за
дюймы,
но
я
в
милях
от
цели,
I
hide
my
speeches
to
conceal
the
shame
Я
скрываю
свои
речи,
чтобы
скрыть
стыд.
My
blood
runs
heavy,
I
can
feel
it
crawl
Моя
кровь
тяжелая,
я
чувствую,
как
она
ползет,
Palpitating
these
infected
walls
Пульсирует
в
этих
зараженных
стенах.
I
know
it
might
hurt
but
I'm
willing
to
try
Я
знаю,
что
это
может
быть
больно,
но
я
готов
попробовать,
I'm
touching
the
wound
just
to
feel
what's
inside
Я
касаюсь
раны,
чтобы
почувствовать,
что
внутри.
The
deeper
I
dig,
the
higher
I
climb
Чем
глубже
я
копаю,
тем
выше
я
поднимаюсь.
I've
given
you
all
my
life
Я
отдал
тебе
всю
свою
жизнь,
Just
to
lose
at
the
finish
line
Чтобы
проиграть
на
финишной
черте.
I
know
it
might
hurt
but
I'm
willing
to
try
Я
знаю,
что
это
может
быть
больно,
но
я
готов
попробовать,
I'm
touching
the
wound
just
to
feel
what's
inside,
oh
yeah
Я
касаюсь
раны,
чтобы
почувствовать,
что
внутри,
о
да.
The
deeper
I
dig,
the
higher
I
climb
Чем
глубже
я
копаю,
тем
выше
я
поднимаюсь.
I've
given
you
all
my
life
Я
отдал
тебе
всю
свою
жизнь,
Just
to
lose,
oh,
just
to
lose,
oh
Чтобы
проиграть,
о,
чтобы
просто
проиграть,
Just
to
lose
at
the
finish
line
Чтобы
проиграть
на
финишной
черте.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeris Donald Johnson, Matthew Joseph Bonder
Attention! Feel free to leave feedback.