Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When The Darkness Comes
Wenn die Dunkelheit kommt
Shadows
in
the
street
parading,
there's
no
escaping
Schreitende
Schatten
auf
der
Straße,
es
gibt
kein
Entkommen
Hanging
heads
and
blood
for
painting,
a
starry
night
Hängende
Köpfe
und
Blut
zum
Malen,
eine
sternenklare
Nacht
Can't
you
see
the
world
is
changing,
disintegrating?
Siehst
du
nicht,
dass
die
Welt
sich
verändert,
zerfällt?
Everything
you
know
is
gone
now
Alles,
was
du
kennst,
ist
jetzt
weg
Do
you
think
you'll
know
who
you
are?
Glaubst
du,
du
wirst
wissen,
wer
du
bist?
When
the
darkness
comes
and
there's
nowhere
you
can
run
Wenn
die
Dunkelheit
kommt
und
es
keinen
Ort
gibt,
wohin
du
fliehen
kannst
If
the
midnight
strikes
and
you
lose
your
only
sun
Wenn
Mitternacht
schlägt
und
du
deine
einzige
Sonne
verlierst
When
the
darkness
comes
(la-la-la-la-la-la)
Wenn
die
Dunkelheit
kommt
(la-la-la-la-la-la)
Will
you
come
undone?
(La-la-la-la-la-la)
Wirst
du
zerbrechen?
(La-la-la-la-la-la)
Think
you
know
someone
'til
the
darkness
comes?
Denkst,
du
kennst
jemanden,
bis
die
Dunkelheit
kommt?
Gaze
upon
the
ember
eye,
you're
mesmerized
Blicke
auf
das
glühende
Auge,
du
bist
hypnotisiert
Ashes
falling
from
the
sky,
eternal
gray
Asche
fällt
vom
Himmel,
ewiges
Grau
The
flame
of
chaos
never
dies,
it
justifies
Die
Flamme
des
Chaos
stirbt
nie,
sie
rechtfertigt
Open
wounds
can
never
scar
Offene
Wunden
können
niemals
vernarben
Do
you
think
you'll
know
who
you
are?
Glaubst
du,
du
wirst
wissen,
wer
du
bist?
When
the
darkness
comes
and
there's
nowhere
you
can
run
Wenn
die
Dunkelheit
kommt
und
es
keinen
Ort
gibt,
wohin
du
fliehen
kannst
If
the
midnight
strikes
and
you
lose
your
only
sun
Wenn
Mitternacht
schlägt
und
du
deine
einzige
Sonne
verlierst
When
the
darkness
comes
(la-la-la-la-la-la)
Wenn
die
Dunkelheit
kommt
(la-la-la-la-la-la)
Will
you
come
undone?
(La-la-la-la-la-la)
Wirst
du
zerbrechen?
(La-la-la-la-la-la)
Think
you
know
someone
'til
the
darkness
comes?
Denkst,
du
kennst
jemanden,
bis
die
Dunkelheit
kommt?
(La-la,
la-la-la)
(La-la,
la-la-la)
(La-la-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la-la)
(La-la-la,
la-la)
(La-la-la,
la-la)
(La-la-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la-la)
When
the
darkness
comes
and
there's
nowhere
you
can
run
Wenn
die
Dunkelheit
kommt
und
es
keinen
Ort
gibt,
wohin
du
fliehen
kannst
If
the
midnight
strikes
and
you
lose
your
only
sun
Wenn
Mitternacht
schlägt
und
du
deine
einzige
Sonne
verlierst
When
the
darkness
comes
(la-la-la-la-la-la)
Wenn
die
Dunkelheit
kommt
(la-la-la-la-la-la)
Will
you
come
undone?
(La-la-la-la-la-la)
Wirst
du
zerbrechen?
(La-la-la-la-la-la)
Think
you
know
someone?
Denkst,
du
kennst
jemanden?
Think
you
know
someone?
Denkst,
du
kennst
jemanden?
You
think
you
know
someone
'til
the
darkness
comes?
Du
denkst,
du
kennst
jemanden,
bis
die
Dunkelheit
kommt?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Paul Sacco, Jeris Johnson, Gabriel Alexander
Attention! Feel free to leave feedback.