Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turn It Out (feat. Nas)
Dreh es auf (feat. Nas)
Spit
at
the
world
Spuck
auf
die
Welt
My
lyrics,
I
could
spit
at
your
girl
Meine
Texte,
ich
könnte
auf
dein
Mädchen
spucken
Spit
when
I
hurl,
spit
on
the
Dutch
and
finish
the
twirl
Spucke,
wenn
ich
kotze,
spucke
auf
den
Dutch
und
beende
das
Drehen
Spit
facts,
spit
on
whacks
my
whole
lifetime
Spucke
Fakten,
spucke
auf
Versager,
mein
ganzes
Leben
lang
Spit
on
my
watch,
make
the
ice
shine
Spucke
auf
meine
Uhr,
lass
das
Eis
glänzen
Spit
trife
lines,
.44
spit
slugs
out
Spucke
miese
Zeilen,
.44
spuckt
Kugeln
aus
Ready
to
thug
out
at
the
clubhouse
Bereit,
im
Clubhaus
zu
randalieren
Chickens
who
lickin'
or
spit
a
nut
out
Hühner,
die
lecken
oder
eine
Nuss
ausspucken
My
name
within
itself
is
a
language
that
bring
you
wealth
Mein
Name
allein
ist
eine
Sprache,
die
dir
Reichtum
bringt
Careful,
comin'
at
me
is
like
hangin'
yourself
at
a...
Vorsicht,
mich
anzugreifen
ist
wie
sich
selbst
zu
erhängen
an
einem...
I
know
you
thought
I'd
be
locked
up
Ich
weiß,
du
dachtest,
ich
wäre
eingesperrt
Dead
by
now,
shot
up,
full
of
lead
by
now
Tot
jetzt,
erschossen,
voller
Blei
jetzt
Got
up
wit'
JD
doh',
crazy
dough
Hab'
mich
mit
JD
zusammengetan,
verrücktes
Geld
Queens
with
the
So
So
Def,
A-T-L's
best
(yeah
I
know)
Queens
mit
So
So
Def,
das
Beste
aus
A-T-L
(ja,
ich
weiß)
Every
ride
up
the
9-5,
fly
friendly
skies
Jede
Fahrt
auf
der
9-5,
flieg
mit
freundlichen
Himmeln
Thug
passion
for
J
Doves,
Henneys
for
Nas
Thug
Passion
für
J
Doves,
Hennessy
für
Nas
Then
we
mix
that
shit,
tip
that
shit
Dann
mischen
wir
das
Zeug,
kippen
das
Zeug
Pass
it
around,
hook
the
hood,
everybody
get
wit'
it
Reichen
es
herum,
versorgen
die
Hood,
jeder
macht
mit
Through
thick
and
thin,
from
beginning
to
the
end
Durch
dick
und
dünn,
von
Anfang
bis
Ende
Never
do
I
lose,
all
I
do
is
win
Niemals
verliere
ich,
alles,
was
ich
tue,
ist
gewinnen
Cause
Queens
is
in
the
house
Denn
Queens
ist
im
Haus
This
is
Nas
Escobar
and
I
turns
it
out
Das
ist
Nas
Escobar
und
ich
drehe
es
auf
Through
thick
and
thin,
from
beginning
to
the
end
Durch
dick
und
dünn,
von
Anfang
bis
Ende
Never
do
I
lose,
all
I
do
is
win
Niemals
verliere
ich,
alles,
was
ich
tue,
ist
gewinnen
Cause
Collin
Park
is
in
the
house
Denn
Collin
Park
ist
im
Haus
They
call
me
Don
Chi
Chi
and
I
turns
it
out
Sie
nennen
mich
Don
Chi
Chi
und
ich
drehe
es
auf
I'm
sumpin'
y'all
dread
like
locks,
get
bread
by
the
flocks
Ich
bin
etwas,
das
ihr
fürchtet
wie
Dreads,
bekomme
Brot
in
Scharen
Bitches
love
me
and
I'm
duggy
from
the
head
to
the
socks
Schlampen
lieben
mich
und
ich
bin
von
Kopf
bis
Fuß
angesagt
Too
much
to
handle,
here
da
man
of
the
year
Zu
viel
zu
handhaben,
hier
ist
der
Mann
des
Jahres
Hit
rooms
and
light'em
up
like
a
chandelier
Betrete
Räume
und
erleuchte
sie
wie
ein
Kronleuchter
From
C-P
to
the,
y'all
know
what
it
is
Von
C-P
bis,
ihr
wisst,
was
es
ist
Been
gettin'
money
like
this
since
I
was
a
kid
Verdiene
Geld
so,
seit
ich
ein
Kind
war
I'm
in
the
corner
with
bitches
and
buckets
of
Cris
Ich
bin
in
der
Ecke
mit
Schlampen
und
Eimern
voll
Cris
Pourin'
at
the
most
goin'est
nigga
wit'
shit
that
showin'
it
Gieße
es
über
den
geilsten
Typen,
mit
Zeug,
das
es
zeigt
Now
look
at
my
ice,
look
at
your
ice,
DAMN
Jetzt
schau
dir
mein
Eis
an,
schau
dir
dein
Eis
an,
VERDAMMT
Look
at
my
life,
look
at
your
life,
DAMN
Schau
dir
mein
Leben
an,
schau
dir
dein
Leben
an,
VERDAMMT
See,
I
got
niggas
wantin'
to
drop
me,
top
me,
stop
me
Siehst
du,
ich
habe
Typen,
die
wollen,
dass
ich
falle,
mich
übertreffen,
mich
stoppen
Copy
Chi
to
the
T
cause
I'm
nice
in
the
3 black
same
color
AMG's
Kopieren
Chi
bis
ins
Detail,
weil
ich
gut
bin
in
den
3 schwarzen,
gleichfarbigen
AMGs
T.V's,
front
and
back
pack
with
nuttin'
but
ladies
Fernseher,
vorne
und
hinten
vollgepackt
mit
nichts
als
Ladies
You
can
look
up
or
down,
right
or
left
Du
kannst
nach
oben
oder
unten
schauen,
rechts
oder
links
But
all
you
gon'
hear
and
see
is
So
So
Def
Aber
alles,
was
du
hören
und
sehen
wirst,
ist
So
So
Def
Touch
the
whole
global
with
cold
vocals
and
dark
words
Berühre
die
ganze
Welt
mit
kalten
Vocals
und
dunklen
Worten
Vocal
cords
translate
what
my
drunk
heart
slurs
Stimmbänder
übersetzen,
was
mein
betrunkenes
Herz
lallt
Chest
clogged
up
with
sparked
up
herb,
I
feel
faint
Brust
verstopft
mit
angezündetem
Gras,
ich
fühle
mich
schwach
Tryin'
to
hold
myself
together,
coulda
spilt
my
own
drink
Versuche
mich
zusammenzureißen,
hätte
mein
eigenes
Getränk
verschütten
können
All
I
hear
is
beats
bumpin',
I'm
seein'
in
doubles
Alles,
was
ich
höre,
sind
Beats,
die
pumpen,
ich
sehe
doppelt
Last
thing
I
need
to
happen
is
to
be
in
a
scuffle
Das
Letzte,
was
ich
brauche,
ist
in
eine
Schlägerei
zu
geraten
Where
my
dogs
at?
These
ain't
my
niggas
I
loah
Wo
sind
meine
Hunde?
Das
sind
nicht
meine
Jungs,
ich
schwöre
Help
the
guard,
forgot
my
niggas
took
some
girls
to
the
car
Hilf
dem
Wachmann,
habe
vergessen,
meine
Jungs
haben
ein
paar
Mädchen
zum
Auto
gebracht
Tryin'
to
make
it
through
the
crowd,
which
way
is
out?
Versuche,
durch
die
Menge
zu
kommen,
wo
ist
der
Ausgang?
Which
way
is
around?
These
grimy
motherfucker's
pointin'
me
out
Welcher
Weg
ist
der
richtige?
Diese
dreckigen
Mistkerle
zeigen
auf
mich
I
wish
I
had
the
drink,
but
then
I'm
too
intoxed
to
aim
and
put
the
clip
Ich
wünschte,
ich
hätte
das
Getränk,
aber
dann
bin
ich
zu
berauscht,
um
zu
zielen
und
das
Magazin
einzulegen
It's
like
the
floor's
wet
and
every
step
is
like
I'm
slippin'
Es
ist,
als
wäre
der
Boden
nass
und
jeder
Schritt
ist,
als
würde
ich
ausrutschen
And
yo,
I
can't
lose
a
step,
I
feel
my
enemies
followin'
Und
yo,
ich
darf
keinen
Schritt
verlieren,
ich
fühle
meine
Feinde
folgen
All
I
got
is
a
weapon
and
this
Hennessee
bottle
Alles,
was
ich
habe,
ist
eine
Waffe
und
diese
Hennessee-Flasche
I'm
talkin'
to
myself,
my
peoples
should
be
stickin'
with
me
Ich
rede
mit
mir
selbst,
meine
Leute
sollten
bei
mir
bleiben
Somebody
grabbed
me
up,
"Yo
Nas,
come
take
this
picture
wit'
me"
Jemand
packte
mich,
"Yo
Nas,
mach
ein
Foto
mit
mir"
My
ice
strillon,
I'm
feelin'
my
arm
Mein
Eis
strahlt,
ich
fühle
meinen
Arm
Thought
my
Roley
was
gone,
now
I
wanna
swing
but
I'm
calm
Dachte,
meine
Rolex
wäre
weg,
jetzt
will
ich
zuschlagen,
aber
ich
bin
ruhig
Still
got
that,
DJ
musta
threw
on
another
hot
track
Habe
das
immer
noch,
der
DJ
muss
einen
weiteren
heißen
Track
aufgelegt
haben
Think
it
was
this
one
here,
bounce
to
that
Ich
glaube,
es
war
dieser
hier,
tanz
dazu
Too
much
Thug
Passion
and
smokin'
Zu
viel
Thug
Passion
und
Rauchen
Made
it
outside,
mouth
wide,
vomittin',
gaggin'
and
chokin'
Habe
es
nach
draußen
geschafft,
Mund
weit
offen,
erbreche,
würge
und
huste
From
behind,
niggas
plottin'
and
scopin'
Von
hinten,
Typen,
die
planen
und
ausspähen
Everything
was
blurry
at
first,
but
now
shit
is
movin'
in
slow
motion
Alles
war
zuerst
verschwommen,
aber
jetzt
bewegt
sich
alles
in
Zeitlupe
I
saw
my
niggas
pull
up,
Perelli's
they
skidded
Ich
sah
meine
Jungs
vorfahren,
Pirellis,
sie
rutschten
They
open
the
car
door
and
toss-ed
me
in
it
Sie
öffneten
die
Autotür
und
warfen
mich
hinein
My
cats
tried
to
rob
me,
the
crowd
was
rowdy
Meine
Katzen
versuchten,
mich
auszurauben,
die
Menge
war
wild
But
one
thing's
for
sure,
So
So
Def
know
how
to
party
Aber
eines
ist
sicher,
So
So
Def
weiß,
wie
man
feiert
All
night
long
{'til
when?}
Die
ganze
Nacht
lang
{'bis
wann?'}
Til
the
early
morn
(it
don't
stop)
Bis
zum
frühen
Morgen
(es
hört
nicht
auf)
And
uh
(it
don't
quit)
Und
äh
(es
hört
nicht
auf)
And
uh
(So
So
Def
with
the
dope
shit,
bitch!)
Und
äh
(So
So
Def
mit
dem
geilen
Scheiß,
Schlampe!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nasir Jones, Jermaine Dupri, David Reeves
Attention! Feel free to leave feedback.