Lyrics and translation Jermaine Jackson - Secrets
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are
no
good
Ни
к
чему
хорошему
не
приводят
I
know
your
secrets
Я
знаю
твои
секреты
I
know
who
you′re
really
with
Я
знаю,
с
кем
ты
на
самом
деле
You
told
me
one
thing
Ты
говорила
мне
одно
And
i
saw
something
different
А
я
видел
другое
Why
all
the
secrets
Зачем
все
эти
секреты
You
could
of
told
me
Ты
могла
бы
мне
сказать
Who
your
really
with
С
кем
ты
на
самом
деле
So
i
didnt
have
to
find
out
Чтобы
мне
не
пришлось
узнавать
Leaving
me
here
like
this
Бросишь
меня
вот
так
Do
Do
Do
Do
Do
Ду-ду-ду-ду-ду
Why′d
you
do
it
Зачем
ты
это
сделала?
Do
Do
Do
Do
Do
Ду-ду-ду-ду-ду
Why'd
you
do
it
Зачем
ты
это
сделала?
Guess
I
have
to
let
you
go
Полагаю,
мне
придется
отпустить
тебя
Cause
i
was
the
last
the
know
Потому
что
я
узнал
последним
That
our
love
was
on
the
ropes
Что
наша
любовь
висела
на
волоске
You
just
can't
fix
Нельзя
починить
Whats
already
broke
То,
что
уже
сломано
So
today
i′ll
set
you
free
Поэтому
сегодня
я
отпускаю
тебя
From
the
secret
that
you
keep
От
секрета,
который
ты
хранишь
Its
so
sad
you
had
to
sneak
Так
грустно,
что
тебе
пришлось
скрывать
You
thought
you
had
it
all
Ты
думала,
что
у
тебя
есть
все
But
now
you
don′t
have
me
Но
теперь
у
тебя
нет
меня
(I
thought
I
had
it
all)
(Я
думал,
что
у
меня
есть
всё)
You
don't
have
me
У
тебя
нет
меня
(I
should
of
had
it
all)
(Мне
следовало
иметь
всё)
You
cant
have
me
Ты
не
можешь
иметь
меня
(I
would
of
had
it
all)
(У
меня
было
бы
всё)
All
i
wanted
was
the
truth
Все,
чего
я
хотел,
это
правды
Not
appricated
Недооценен
Was
it
not
good
enough
for
you
Разве
я
был
недостаточно
хорош
для
тебя?
You
put
the
cover
Ты
закрыла
So
i
couldnt
see
Чтобы
я
не
мог
видеть
What
you
were
doin′
Что
ты
делаешь
You
were
just
Ты
была
всего
лишь
A
player
in
disguise
Игроком
под
прикрытием
Do
Do
Do
Do
Do
Ду-ду-ду-ду-ду
Why'd
you
do
it
Зачем
ты
это
сделала?
Do
Do
Do
Do
Do
Ду-ду-ду-ду-ду
Why′d
you
do
it
Зачем
ты
это
сделала?
Guess
I
have
to
let
you
go
Полагаю,
мне
придется
отпустить
тебя
Cause
i
was
the
last
the
know
Потому
что
я
узнал
последним
That
our
love
was
on
the
ropes
Что
наша
любовь
висела
на
волоске
You
just
can't
fix
Нельзя
починить
Whats
already
broke
То,
что
уже
сломано
So
today
i′ll
set
you
free
Поэтому
сегодня
я
отпускаю
тебя
From
the
secret
that
you
keep
От
секрета,
который
ты
хранишь
Its
so
sad
you
had
to
sneak
Так
грустно,
что
тебе
пришлось
скрывать
You
thought
you
had
it
all
Ты
думала,
что
у
тебя
есть
все
But
now
you
don't
have
me
Но
теперь
у
тебя
нет
меня
(I
thought
I
had
it
all)
(Я
думал,
что
у
меня
есть
всё)
You
don't
have
me
У
тебя
нет
меня
(I
should
of
had
it
all)
(Мне
следовало
иметь
всё)
You
cant
have
me
Ты
не
можешь
иметь
меня
(I
would
of
had
it
all)
(У
меня
было
бы
всё)
All
your
secrets
Все
твои
секреты
Hurt
so
bad
Так
больно
ранят
Do
Do
Do
Do
Do
Ду-ду-ду-ду-ду
Why′d
you
do
it
Зачем
ты
это
сделала?
Do
Do
Do
Do
Do
Ду-ду-ду-ду-ду
Do
Do
Do
Do
Do
Ду-ду-ду-ду-ду
You
didnt
have
to
do
it
Тебе
не
нужно
было
этого
делать
Guess
I
have
to
let
you
go
Полагаю,
мне
придется
отпустить
тебя
Cause
i
was
the
last
the
know
Потому
что
я
узнал
последним
That
our
love
was
on
the
ropes
Что
наша
любовь
висела
на
волоске
You
just
can′t
fix
Нельзя
починить
Whats
already
broke
То,
что
уже
сломано
So
today
i'll
set
you
free
Поэтому
сегодня
я
отпускаю
тебя
From
the
secret
that
you
keep
От
секрета,
который
ты
хранишь
Its
so
sad
you
had
to
sneak
Так
грустно,
что
тебе
пришлось
скрывать
You
thought
you
had
it
all
Ты
думала,
что
у
тебя
есть
все
But
now
you
don′t
have
me
Но
теперь
у
тебя
нет
меня
(I
thought
I
had
it
all)
(Я
думал,
что
у
меня
есть
всё)
You
don't
have
me
У
тебя
нет
меня
(I
should
of
had
it
all)
(Мне
следовало
иметь
всё)
No
you
cant
have
me
Нет,
ты
не
можешь
иметь
меня
(I
would
of
had
it
all)
(У
меня
было
бы
всё)
(I
thought
I
had
it
all)
(Я
думал,
что
у
меня
есть
всё)
(I
would
of
had
it
all)
(У
меня
было
бы
всё)
(I
should
of
had
it
all)
(Мне
следовало
иметь
всё)
(I
thought
I
had
it
all)
(Я
думал,
что
у
меня
есть
всё)
(I
should
of
had
it
all)
(Мне
следовало
иметь
всё)
(I
would
of
had
it
all)
(У
меня
было
бы
всё)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daryl Simmons, Kenneth Edmonds, Jermaine Jackson, Antonio Reid
Album
You Said
date of release
02-03-2010
Attention! Feel free to leave feedback.