Lyrics and translation Jermaine Jackson - Two Ships
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We′re
like
two
ships
on
the
ocean
Мы
словно
два
корабля
в
океане.
That
pass
through
the
night
Которые
проходят
сквозь
ночь
Love
used
to
flow
so
deeply
Раньше
любовь
текла
так
глубоко
It's
nowhere
in
sight
Его
нигде
не
видно.
Just
like
two
ships
on
the
ocean
Как
два
корабля
в
океане.
Waving
goodbye
Машу
рукой
на
прощание
Leaving
trails
across
the
water
Оставляя
следы
на
воде.
As
they′re
sailing
by
Когда
они
проплывают
мимо
Every
single
night
I
pray
Каждую
ночь
я
молюсь.
Pray
the
winds
blow
you
my
way
Молись,
чтобы
ветры
унесли
тебя
в
мою
сторону.
Now
I'm
moving
on
and
so
blue
Теперь
я
двигаюсь
дальше,
и
мне
так
грустно.
I
would
swim
to
the
shore
for
you
Я
бы
поплыл
к
берегу
ради
тебя.
Why
should
I
Почему
я
должен
Have
to
be
near
you
in
my
dreams
Я
должен
быть
рядом
с
тобой
в
своих
снах.
Could
feel
you
close
to
me
Я
чувствовал,
что
ты
рядом
со
мной.
Then
you
fade
away
to
yesterday
Затем
ты
исчезаешь
во
вчерашнем
дне.
Just
like
two
ships
on
the
ocean
Как
два
корабля
в
океане.
Waving
goodbye
Машу
рукой
на
прощание
Leaving
trails
across
the
water
Оставляя
следы
на
воде.
As
they're
sailing
by
Когда
они
проплывают
мимо
Now
my
memories
are
few
Теперь
у
меня
мало
воспоминаний.
Once
we
had
such
a
love
so
true
Когда
то
у
нас
была
такая
настоящая
любовь
I
never
understand
goodbyes
Я
никогда
не
понимаю
прощаний.
We
don′t
know
but
we
both
still
try
Мы
не
знаем,
но
мы
оба
пытаемся.
Time
tries
Время
пытается
To
erase
you
from
my
heart
Чтобы
стереть
тебя
из
моего
сердца.
Yet
I′m
with
you
И
все
же
я
с
тобой.
Though
we're
sent
miles
apart
Хотя
нас
разделяют
мили.
Then
you
fade
away
to
yesterday
Затем
ты
исчезаешь
во
вчерашнем
дне.
We′re
like
two
ships
on
the
ocean
Мы
словно
два
корабля
в
океане.
That
pass
through
the
night
Это
проходит
сквозь
ночь
(Sail
on)
(плыви
дальше).
Just
like
two
ships
on
the
ocean
Как
два
корабля
в
океане.
Waving
goodbye
Машу
рукой
на
прощание
(Sail
on)
(Плывите
дальше)
We
go
on
and
on
and
on
and
on
Мы
идем
дальше
и
дальше
и
дальше
и
дальше
On
and
on
and
on
and
on
and
on
Все
дальше
и
дальше
и
дальше
и
дальше
и
дальше
(Sail
on)
(Плывите
дальше)
We
go
on
and
on
and
on
and
on
Мы
идем
дальше
и
дальше
и
дальше
и
дальше
(We're
did
we
go
wrong)
(Мы
...
неужели
мы
ошиблись?)
On
and
on
and
on
and
on
and
on
Все
дальше
и
дальше
и
дальше
и
дальше
и
дальше
But
still
time
Но
время
еще
есть.
Tries
to
erase
you
from
my
heart
Пытается
стереть
тебя
из
моего
сердца.
Still
I′m
with
you
И
все
же
я
с
тобой.
Though
we're
miles
apart
Хотя
нас
разделяют
мили.
Then
you
fade
away
to
yesterday
Затем
ты
исчезаешь
во
вчерашнем
дне.
Repeat
first
and
second
verse
to
fade.
Повторите
первый
и
второй
куплет,
чтобы
стихнуть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jermaine Jackson, Everett Collins, David Connelly
Attention! Feel free to leave feedback.