Lyrics and translation Jero Romero - Hombre mayor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hombre mayor
Пожилой мужчина
Un
gesto
antiguo,
de
hombre
mayor,
Старинный
жест,
как
у
пожилого
мужчины,
Uso
para
explicarme:
Я
использую,
чтобы
объяснить
себе:
No
todo
gira
a
mi
alrededor
Не
всё
вращается
вокруг
меня,
Y
con
mirar
no
vale.
И
одного
взгляда
недостаточно.
Hoy
me
hace
falta
para
ordenar
Сегодня
он
мне
нужен,
чтобы
упорядочить
Un
solo
pensamiento
Одну-единственную
мысль,
Que
nadie
hable,
luz
al
madrugar,
Чтобы
никто
не
говорил,
свет
на
рассвете,
Cuatro
remordimientos.
Четыре
угрызения
совести.
Soy
una
mujer
con
celos
de
mí.
Я
женщина,
ревнующая
саму
себя.
Descalza
soy
mucho
más
alta.
Босая
я
намного
выше.
Un
trozo
de
pan
tendido
al
sol.
Кусок
хлеба,
лежащий
на
солнце.
Detesto
dormir
a
mis
anchas.
Терпеть
не
могу
спать
вольготно.
Con
este
puñal,
la
novia
del
rey,
С
этим
кинжалом,
невеста
короля,
Recoge
todo
lo
que
manda.
Собирает
всё,
что
прикажут.
Un
solo
ladrón,
y
tanta
luz...
Один-единственный
вор,
и
столько
света...
No
puedo
dar
luz
sin
dar
sombre.
Не
могу
дать
свет,
не
отбрасывая
тени.
El
drama
no
es
que
solo
haya
amor:
Драма
не
в
том,
что
есть
только
любовь:
La
cara
con
que
me
levantas
Лицо,
с
которым
ты
меня
поднимаешь,
De
tanto
gritar
a
media
voz
Оттого,
что
я
кричу
вполголоса,
"Por
qué
no
me
escuchas
ni
hablas".
"Почему
ты
меня
не
слушаешь
и
не
говоришь".
"Tener
que
hacer
lo
que
haya
que
hacer"
"Делать
то,
что
должно
быть
сделано"
Lo
dicen
los
hombres
de
barba.
Так
говорят
бородатые
мужчины.
Un
hombre
mayor
que
se
olvidó
Пожилой
мужчина,
который
забыл
De
todo
lo
que
me
hace
falta.
Обо
всём,
что
мне
нужно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.