Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
También
yo
creo
en
el
mundo
al
revés,
Auch
ich
glaube
an
die
verkehrte
Welt,
En
un
solo
nombre
que
nombre
An
einen
einzigen
Namen,
der
benennt
Todo
lo
que
llegues
a
ver
Alles,
was
du
je
sehen
wirst
Con
una
mirada
de
susto
y
feliz
a
la
vez.
Mit
einem
Blick
erschrocken
und
glücklich
zugleich.
Yo
creo
en
andar
de
perfil,
Ich
glaube
daran,
im
Profil
zu
gehen,
En
alguien
más
alto
que
yo,
An
jemanden,
der
größer
ist
als
ich,
En
este
desorden
y
sé
An
dieses
Durcheinander
und
ich
weiß,
Que
rompes
las
cosas
por
orden
de
nadie
también.
Dass
du
Dinge
zerbrichst,
auch
auf
niemandes
Befehl
hin.
Qué
me
das
por
verme
fracasar.
Was
gibst
du
mir
dafür,
mich
scheitern
zu
sehen.
Qué
me
darás
a
cambio
de
parar.
Was
wirst
du
mir
geben,
damit
ich
aufhöre.
Hacerlo
por
ti
no
es
hacerlo
porque
sí.
Es
für
dich
zu
tun,
ist
nicht,
es
einfach
so
zu
tun.
Es
verdad,
nos
gusta
viajar,
Es
ist
wahr,
wir
reisen
gern,
No
siempre
irás
en
la
parte
de
atrás.
Du
wirst
nicht
immer
hinten
sitzen.
También
confundía
el
negro
y
el
azul
Auch
ich
verwechselte
Schwarz
und
Blau
Confundía
el
hola
y
el
adiós
Ich
verwechselte
Hallo
und
Tschüss
Como
tú,
confundía,
de
nada
y
por
favor.
Wie
du,
verwechselte
ich
Dank
und
Bitte.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.