Jerreau - Make a Play (M.A.P) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jerreau - Make a Play (M.A.P)




Make a Play (M.A.P)
Сделай Ход (С.Х.)
I need to make me a play (yeah)
Мне нужно сделать ход (да)
I need to make me a play (oh God)
Мне нужно сделать ход (о, Боже)
I need to make me a play (on God)
Мне нужно сделать ход (клянусь Богом)
I need to get back in the game (yeah)
Мне нужно вернуться в игру (да)
I need to get back in the game (yeah)
Мне нужно вернуться в игру (да)
I had to get back in the game (oh God)
Мне пришлось вернуться в игру (о, Боже)
I had to make me a play (on God)
Мне пришлось сделать ход (клянусь Богом)
I had to get back in the game
Мне пришлось вернуться в игру
Had to run up the score, I had to get back
Пришлось набирать очки, пришлось вернуться
I had to run up the floor, I had to hustle
Пришлось бежать по площадке, пришлось пахать
I had to stop fucking with ya'll, I had to mature (yeah)
Пришлось перестать с вами возиться, пришлось повзрослеть (да)
I had to start saving some more
Пришлось начать больше экономить
So I had to start making some more
Поэтому пришлось начать больше зарабатывать
You don't know how I did it cause I did it with out ya'll
Ты не знаешь, как я это сделал, потому что я сделал это без вас
You wasn't there no you wasn't involved
Вас там не было, вы не были вовлечены
Oh God, help me get this off
О Боже, помоги мне выговориться
One of one, I'm good with those odds
Один на один, меня устраивают такие расклады
And I ain't taking nothing back from ya'll
И я ничего у вас не возьму
Don't send no drinks we'll send them back
Не посылайте никаких напитков, мы отошлем их обратно
And don't send no shots, its the same with that
И не вздумайте стрелять, то же самое и с этим
I was down bad, now I'm up, no missed lay ups
Я был в жопе, теперь я на коне, никаких промахов
For 200 M's, I might have to D Rose the knee up
За 200 лямов, возможно, мне придется порвать колено, как Д. Роуз
Euro step to the bank, travel like I need a Beamer
Евростепом в банк, нарушаю правила, будто мне нужен "бумер"
All my niggas believers (yeah)
Все мои ниггеры верят (да)
I don't need no more people (no)
Мне не нужно больше людей (нет)
PJ Rose in the VIP with my feet up, in my Adidas
Сижу в VIP, как Пи Джей Роуз, закинув ноги на стол, в своих Adidas
Lights on just to front, I'mma pull up, hop out
Свет включают только для показухи, я подъеду, выйду
Imma do my own stunts, Imma do how I want
Я сам выполняю свои трюки, делаю так, как хочу
First they love you then hate you, then they love you again
Сначала тебя любят, потом ненавидят, потом снова любят
The same ones burning your jersey the same ones cheering again
Те же, кто сжигал твою майку, снова болеют за тебя
But fuck it
Но пошло оно все
Let em all in, invite em all in
Впустите их всех, пригласите их всех
Hop in that Benz, hop out of that Benz
Запрыгивай в этот "мерс", выпрыгивай из этого "мерса"
Call all of your friends, tell all of your friends
Позвони всем своим друзьям, расскажи всем своим друзьям
We in Vegas at Wynn, she can't do for the win
Мы в Вегасе, в "Винн", она не может ради победы
She put up for the win, on some game winning shit
Она ставит на победу, на какое-то победное дерьмо
This where it begins, this where it all ends
Вот где все начинается, вот где все заканчивается
On some I started this shit, I'm gon' finish this shit
Начинал с нуля, сам все это закончу
And I'm not for the play, I'm in street clothes today
И я не для игры, я сегодня не в форме
Study all of my tapes, then I'm back in the gym
Изучаю все свои записи, потом возвращаюсь в зал
I'm back on they heals, I'm back in LA
Я снова наступаю им на пятки, я снова в Лос-Анджелесе
Shit I'm back in the hills, hit shorty like I need to score on this break
Черт, я снова на холмах, трахаю эту малышку, будто мне нужно забить в этом перерыве
Thought I wanted a deal, I signed my deal, then got out of my deal
Думал, что хочу контракт, подписал свой контракт, а потом вышел из него
Free agent, for real but we did it for real
Свободный агент, по-настоящему, но мы сделали это по-настоящему
Shoutout all the niggas that all got me here, at least it was real
Респект всем ниггерам, которые помогли мне добраться сюда, по крайней мере, это было по-настоящему
And that's how I feel, now it's a new feel
И вот что я чувствую, теперь это новое чувство





Writer(s): Jonathan Tribune, Jerreau Smith


Attention! Feel free to leave feedback.