Lyrics and translation Jerrod Niemann - But I Do
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every
street's
got
a
crowded
place
На
каждой
улице
есть
людные
места
Every
week's
got
a
Friday
night
Каждую
неделю
есть
пятничный
вечер
Every
crowd's
got
a
pretty
face
В
каждой
толпе
есть
красивое
лицо
That
oughta
get
you
off
my
mind
Которое
должно
вытеснить
тебя
из
моей
головы
Everybody's
got
good
intentions
У
всех
благие
намерения
Everybody's
got
bad
advice
У
всех
плохие
советы
Everybody's
just
got
to
mention
Все
просто
обязаны
упомянуть
How
I
gotta
get
over
your
goodbye
Как
я
должен
пережить
твое
прощание
I
can't
let
go
Я
не
могу
отпустить
And
I
can't
give
up
your
ghost
И
не
могу
избавиться
от
твоего
призрака
Why
can't
I
Почему
я
не
могу
Think
without
drinking
Думать,
не
выпивая
Drink
without
thinking
Пить,
не
думая
Stop
the
not
sleeping
Перестать
не
спать
Missing
you,
creeping
up
on
me
Скучать
по
тебе,
это
чувство
подкрадывается
ко
мне
I
shouldn't
love
you
(shouldn't
love
you)
Я
не
должен
любить
тебя
(не
должен
любить
тебя)
Why
can't
I
Почему
я
не
могу
Need
to
not
want
you
Не
нуждаться
в
тебе,
хотя
хочу
Want
to
not
need
you
Хотеть
тебя,
но
не
нуждаться
Close
the
damn
door
and
baby
just
leave
Закрыть
эту
чертову
дверь
и
просто
уйти,
малышка
The
memory
of
us,
collecting
dust
Воспоминания
о
нас,
покрытые
пылью
I
shouldn't
love
you
Я
не
должен
любить
тебя
But
I
do
(but
I
do)
Но
я
люблю
(но
я
люблю)
Why'd
your
kiss
have
to
hit
like
whiskey?
Почему
твой
поцелуй
должен
был
обжигать,
как
виски?
Why'd
your
hair
have
to
fall
like
rain?
Почему
твои
волосы
должны
были
струиться,
как
дождь?
Why'd
you
have
to
love
me
like
crazy?
Почему
ты
должна
была
любить
меня,
как
сумасшедшая?
Just
to
leave
me
all
insane
Только
для
того,
чтобы
свести
меня
с
ума
And
you're
so
good
И
ты
так
хороша
At
getting
me
so
hurt
В
том,
чтобы
делать
мне
так
больно
Why
can't
I
Почему
я
не
могу
Think
without
drinking
Думать,
не
выпивая
Drink
without
thinking
Пить,
не
думая
Stop
the
not
sleeping
Перестать
не
спать
Missing
you,
creeping
up
on
me
Скучать
по
тебе,
это
чувство
подкрадывается
ко
мне
I
shouldn't
love
you
(I
shouldn't
love
you)
Я
не
должен
любить
тебя
(я
не
должен
любить
тебя)
Why
can't
I
Почему
я
не
могу
Need
to
not
want
you
Не
нуждаться
в
тебе,
хотя
хочу
Want
to
not
need
you
Хотеть
тебя,
но
не
нуждаться
Close
the
damn
door
and
baby
just
leave
Закрыть
эту
чертову
дверь
и
просто
уйти,
малышка
The
memory
of
us,
collecting
dust
Воспоминания
о
нас,
покрытые
пылью
I
shouldn't
love
you
(I
shouldn't
love
you)
Я
не
должен
любить
тебя
(я
не
должен
любить
тебя)
Oh,
but
I
do
О,
но
я
люблю
I
don't
know
what
I
thought
we
were
Я
не
знаю,
кем
мы
были
друг
для
друга
I
don't
know
what
I
thought
we
had
Я
не
знаю,
что
у
нас
было
I
think
maybe
I
thought
we'd
work
Мне
кажется,
я
думал,
что
у
нас
все
получится
Yeah,
baby
I
thought
we'd
last
Да,
малышка,
я
думал,
что
мы
будем
вместе
долго
I
don't
know
where
you
are
Я
не
знаю,
где
ты
But
I
know
anywhere
I
am
Но
я
знаю,
где
бы
я
ни
был
Sitting
here
with
a
jacked
up
heart
Я
сижу
здесь
с
разбитым
сердцем
Why
can't
I
Почему
я
не
могу
Think
without
drinking
Думать,
не
выпивая
Drink
without
thinking
Пить,
не
думая
Stop
the
not
sleeping
Перестать
не
спать
Missing
you,
creeping
up
on
me
Скучать
по
тебе,
это
чувство
подкрадывается
ко
мне
I
shouldn't
love
you
(I
shouldn't
love
you)
Я
не
должен
любить
тебя
(я
не
должен
любить
тебя)
Why
can't
I
Почему
я
не
могу
Need
to
not
want
you
Не
нуждаться
в
тебе,
хотя
хочу
Want
to
not
need
you
Хотеть
тебя,
но
не
нуждаться
Close
the
damn
door
and
baby
just
leave
Закрыть
эту
чертову
дверь
и
просто
уйти,
малышка
The
memory
of
us,
collecting
dust
Воспоминания
о
нас,
покрытые
пылью
I
shouldn't
love
you
(I
shouldn't
love
you)
Я
не
должен
любить
тебя
(я
не
должен
любить
тебя)
(Shouldn't
love
you)
(Не
должен
любить
тебя)
(Shouldn't
love
you)
(Не
должен
любить
тебя)
I
shouldn't
keep
letting
you
hurt
me
Я
не
должен
позволять
тебе
ранить
меня
(Shouldn't
keep
letting
you
hurt
me)
(Не
должен
позволять
тебе
ранить
меня)
(But
I
do)
(Но
я
позволяю)
(Shouldn't
love
you)
(Не
должен
любить
тебя)
(Shouldn't
love
you)
(Не
должен
любить
тебя)
Oh,
I
shouldn't
keep
letting
you
hurt
me
О,
я
не
должен
позволять
тебе
ранить
меня
I
shouldn't
keep
letting
you
hurt
me
Я
не
должен
позволять
тебе
ранить
меня
(But
I
do,
but
I
do)
(Но
я
позволяю,
но
я
позволяю)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joshua Shaun Osborne, Jon Nite, Jimmy Robbins
Album
But I Do
date of release
08-09-2017
Attention! Feel free to leave feedback.