Jerrod Niemann - The Buckin' Song - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jerrod Niemann - The Buckin' Song




The Buckin' Song
Песня про скачки
I had me a hose, her name was Bad Luck,
Была у меня лошадка, кличка - Невезуха,
She wasn't good lookin', but she sure could buck.
Не красавица, зато скакала, как лихачуха.
Yeah hoo- Hey, hey,
Йи-ха! Хей, хей,
Yippy-i Ki-ay.
Йиппи-и Ки-ай.
I put my momma on her, she threw her in the air,
Посадил на неё маму та взлетела в воздух,
My dad said, "Son, that's a mother-buckin' mare."
Отец сказал: "Сынок, да у тебя кобыла просто дьявол!"
Yeah hoo- Hey, hey,
Йи-ха! Хей, хей,
Yippy-i Ki-ay.
Йиппи-и Ки-ай.
I took her to the rodeo, she won second place,
Повёз её на родео, она там второе место взяла,
Did really buckin' good in the buckin' barrel race.
Скакала как бешеная в скачках на бочках.
Yeah hoo- Hey, hey,
Йи-ха! Хей, хей,
Yippy-i Ki-ay.
Йиппи-и Ки-ай.
She won a thousand dollars, I put it in my hat,
Выиграла тысячу долларов, я их в шляпу положил,
Bought a brand new saddle; she bucked me outta that.
Купил новое седло; она меня и из него вышвырнула.
Yeah hoo- Hey, hey,
Йи-ха! Хей, хей,
Yippy-i Ki-ay.
Йиппи-и Ки-ай.
She bucked me on the pick-up truck,
Скинула меня с пикапа,
She bucked me on the fence;
Скинула с забора;
My Dad said, "Son, ya got no buckin' sense."
Батя сказал: "Сынок, да ты совсем без башки, раз сел на эту кобылу."
Yeah hoo- Hey, hey,
Йи-ха! Хей, хей,
Yippy-i Ki-ay.
Йиппи-и Ки-ай.
If ya got a bucker, don't ever buck around,
Если у тебя есть лошадка-скакун, не зевай по сторонам,
That buckin' mother bucker will buck ya on the ground.
Эта скаковая заноза оставит тебя лежать на земле с шишками.
Yeah hoo- Hey, hey,
Йи-ха! Хей, хей,
Yippy-i Ki-ay
Йиппи-и Ки-ай
Yippy-i Ki-ay
Йиппи-и Ки-ай





Writer(s): Robert Earl Jr Keen


Attention! Feel free to leave feedback.