Jerry Bock - Far From the Home I Love - translation of the lyrics into German

Far From the Home I Love - Jerry Bocktranslation in German




Far From the Home I Love
Fern von dem Heim, das ich liebe
Far From The Home I Love
Fern von dem Heim, das ich liebe
How can I hope to make you understand
Wie kann ich hoffen, dass du verstehst
Why I do what I do,
Warum ich tu', was ich tu',
Why I must travel to a distant land,
Warum ich reisen muss in ein fernes Land,
Far from the home I love.
Fern von dem Heim, das ich liebe.
Once I was happily content to be
Einst war ich glücklich und zufrieden zu sein
As I was, where I was,
Wie ich war, wo ich war,
Close to the people who are close to me,
Nah bei den Menschen, die mir nah sind,
Here in the home I love.
Hier in dem Heim, das ich liebe.
Who could see that a man could come
Wer konnte ahnen, dass ein Mann kommen könnt'
Who would change the shape of his dreams.
Der die Form meiner Träume ändern würd'.
Helpless now I stand with him,
Hilflos steh' ich nun bei ihm,
Watching older dreams grow dim.
Seh' ältere Träume verblassen.
Oh, what a melancholy choice this is,
Oh, welch melancholische Wahl dies ist,
Wanting home, wanting him,
Will das Heim, will ihn,
Closing my heart to ev'ry hope but his,
Verschließe mein Herz jeder Hoffnung, außer seiner,
Leaving the home I love,
Verlasse das Heim, das ich liebe,
There where my heart has settled long ago
Dorthin, wo mein Herz längst Wurzeln schlug
I must go, I must go, I must go,
Ich muss geh'n, ich muss geh'n, ich muss geh'n,
Who could imagine I'd be wand'ring so
Wer hätt' gedacht, dass ich so wandern würd'
Far from the home I love
Fern von dem Heim, das ich liebe
Yet there with my love, I'm home.
Doch dort bei meinem Liebsten bin ich Zuhaus'.
How can she think we wouldn't understand
Wie kann sie denken, wir verstünden nicht
Why she does what she does,
Warum sie tut, was sie tut,
Why she must travel to a distant land,
Warum sie reisen muss in ein fernes Land,
Far from the home she loves.
Fern von dem Heim, das sie liebt.
Once she was happily content to be
Einst war sie glücklich und zufrieden zu sein
As she was, where she was,
Wie sie war, wo sie war,
Safe in the bosom to her family,
Geborgen im Schoß ihrer Familie,
Here in the home she loves.
Hier in dem Heim, das sie liebt.
Who could see that a man could come
Wer konnte ahnen, dass ein Mann kommen könnt'
Who would change the shape of my dreams.
Der die Form meiner Träume ändern würd'.
Helpless now she stands with him,
Hilflos steht sie nun bei ihm,
Watching older dreams grow dim.
Sieht ältere Träume verblassen.
Oh, what a melancholy choice this is,
Oh, welch melancholische Wahl dies ist,
Wanting home, wanting him,
Will das Heim, will ihn,
Closing her heart to ev'ry hope but his,
Verschließt ihr Herz jeder Hoffnung, außer seiner,
Leaving the home she loves,
Verlässt das Heim, das sie liebt,
There where her heart has settled long ago
Dorthin, wo ihr Herz längst Wurzeln schlug
She must go, she must go, she must go,
Sie muss geh'n, sie muss geh'n, sie muss geh'n,
Who could imagine she'd be wand'ring so
Wer hätt' gedacht, dass sie so wandern würd'
Far from the home she loves
Fern von dem Heim, das sie liebt
Yet there with her love, she's home.
Doch dort bei ihrem Liebsten ist sie Zuhaus'.





Writer(s): Jerry Bock, Sheldon Harnick


Attention! Feel free to leave feedback.