Lyrics and translation Jerry Bock - Far From the Home I Love
Far
From
The
Home
I
Love
Далеко
от
Дома,
Который
я
Люблю
How
can
I
hope
to
make
you
understand
Как
я
могу
надеяться
заставить
вас
понять
Why
I
do
what
I
do,
Почему
я
делаю
то,
что
я
делаю,
Why
I
must
travel
to
a
distant
land,
Почему
я
должен
отправиться
в
далекую
страну,
Far
from
the
home
I
love.
Далеко
от
дома,
который
я
люблю.
Once
I
was
happily
content
to
be
Когда-то
я
был
счастлив
быть
As
I
was,
where
I
was,
Каким
я
был,
где
я
был,
Close
to
the
people
who
are
close
to
me,
Рядом
с
людьми,
которые
близки
мне,
Here
in
the
home
I
love.
Здесь,
в
доме,
который
я
люблю.
Who
could
see
that
a
man
could
come
Кто
мог
видеть,
что
мужчина
может
прийти
Who
would
change
the
shape
of
his
dreams.
Который
изменил
бы
форму
его
снов.
Helpless
now
I
stand
with
him,
Беспомощный
теперь,
я
стою
рядом
с
ним,
Watching
older
dreams
grow
dim.
Наблюдая,
как
тускнеют
старые
мечты.
Oh,
what
a
melancholy
choice
this
is,
О,
какой
это
печальный
выбор,
Wanting
home,
wanting
him,
Хотеть
домой,
хотеть
его,
Closing
my
heart
to
ev'ry
hope
but
his,
Закрываю
свое
сердце
от
всякой
надежды,
кроме
его,
Leaving
the
home
I
love,
Покидаю
дом,
который
я
люблю,
There
where
my
heart
has
settled
long
ago
Там,
где
давным-давно
поселилось
мое
сердце
I
must
go,
I
must
go,
I
must
go,
Я
должен
идти,
я
должен
идти,
я
должен
идти,
Who
could
imagine
I'd
be
wand'ring
so
Кто
бы
мог
подумать,
что
я
буду
так
блуждать
Far
from
the
home
I
love
Далеко
от
дома,
который
я
люблю
Yet
there
with
my
love,
I'm
home.
И
все
же
там,
с
моей
любовью,
я
дома.
How
can
she
think
we
wouldn't
understand
Как
она
может
думать,
что
мы
не
поймем
Why
she
does
what
she
does,
Почему
она
делает
то,
что
она
делает,
Why
she
must
travel
to
a
distant
land,
Почему
она
должна
отправиться
в
далекую
страну,
Far
from
the
home
she
loves.
Далеко
от
дома,
который
она
любит.
Once
she
was
happily
content
to
be
Когда-то
она
была
счастлива
довольствоваться
тем,
что
As
she
was,
where
she
was,
Какой
она
была,
где
она
была,
Safe
in
the
bosom
to
her
family,
В
безопасности
в
лоне
своей
семьи,
Here
in
the
home
she
loves.
Здесь,
в
доме,
который
она
любит.
Who
could
see
that
a
man
could
come
Кто
мог
видеть,
что
мужчина
может
прийти
Who
would
change
the
shape
of
my
dreams.
Который
изменил
бы
форму
моих
снов.
Helpless
now
she
stands
with
him,
Беспомощная
теперь,
она
стоит
рядом
с
ним,
Watching
older
dreams
grow
dim.
Наблюдая,
как
тускнеют
старые
мечты.
Oh,
what
a
melancholy
choice
this
is,
О,
какой
это
печальный
выбор,
Wanting
home,
wanting
him,
Хотеть
домой,
хотеть
его,
Closing
her
heart
to
ev'ry
hope
but
his,
Закрывает
свое
сердце
от
всякой
надежды,
кроме
его,
Leaving
the
home
she
loves,
Покидает
дом,
который
она
любит,
There
where
her
heart
has
settled
long
ago
Там,
где
давным-давно
поселилось
ее
сердце
She
must
go,
she
must
go,
she
must
go,
Она
должна
уйти,
она
должна
уйти,
она
должна
уйти,
Who
could
imagine
she'd
be
wand'ring
so
Кто
бы
мог
подумать,
что
она
будет
так
блуждать
Far
from
the
home
she
loves
Вдали
от
дома,
который
она
любит
Yet
there
with
her
love,
she's
home.
И
все
же
там,
со
своей
любовью,
она
дома.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jerry Bock, Sheldon Harnick
Attention! Feel free to leave feedback.