Lyrics and translation Jerry Di - Si Supieras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Supieras
Если бы ты знала
Todavía
me
recuerdo
(Todavía
me
recuerdo)
Я
все
еще
помню
(я
все
еще
помню)
De
la
primera
vez
(Yeah)
Впервую
ночь
(да)
Me
pregunto
si
en
tus
planes
hay
Я
хотел
бы
узнать,
есть
ли
у
тебя
в
планах
Deseos
de
volverme
a
ver
(De
volverme)
Желание
снова
меня
увидеть
(снова
меня)
Si
es
así
solo
di
cuando
quieras
Если
это
так,
скажи,
когда
тебе
удобно
Estoy
loco
porque
eso
suceda
Я
сошёл
с
ума
от
желания,
чтобы
это
произошло
No
veo
la
hora
de
tenerte
cerca
y
tocar
tu
piel
Я
жду
не
дождусь,
когда
ты
снова
будешь
рядом,
и
я
смогу
прикоснуться
к
твоей
коже
Baby,
lo
hacemos
a
tu
manera
Детка,
мы
сделаем
это
так,
как
ты
захочешь
La
verdad
yo
no
veo
problema
По
правде
говоря,
я
не
вижу
никаких
проблем
No
sabe′
las
gana'
que
yo
tengo
por
volverte
a
ver
Ты
не
представляешь,
как
я
хочу
снова
тебя
увидеть
Si
supieras
que
en
las
noches
Если
бы
ты
знала,
как
по
ночам
De
tanto
pensarte,
confieso
que
ya
ni
duermo
Я
думаю
о
тебе,
признаюсь,
я
уже
не
сплю
Escribo
canciones
de
todo
lo
que
recuerdo
de
esa
vez
Я
пишу
песни
обо
всем,
что
я
помню
с
той
ночи
Si
supieras
que
en
las
noches
Если
бы
ты
знала,
как
по
ночам
Le
pido
a
mi
Dios
que
me
cumpla
el
deseo
Я
прошу
моего
Бога
исполнить
мое
желание
Con
todo′
tus
recuerdo'
ya
fundí
un
museo
Из
всех
твоих
воспоминаний
я
создал
музей
Puede'
conservarlo
por
si
no
te
veo,
ah
Я
могу
сохранить
его
на
случай,
если
я
тебя
не
увижу,
ах
No
sé
lo
que
voy
a
hacer,
tú
me
vas
a
enloquecer
Я
не
знаю,
что
я
буду
делать,
ты
сведешь
меня
с
ума
Cuando
más
te
quiero
ver
no
quieres
aparecer
Когда
я
больше
всего
хочу
тебя
увидеть,
ты
не
хочешь
появляться
No
sé
lo
que
hiciste
Я
не
знаю,
что
ты
сделала
Pero
en
mi
vida
te
metiste
Но
в
мою
жизнь
ты
ворвалась
Mami,
ahora
mi
estado
se
empeora
Детка,
теперь
мое
состояние
только
ухудшается
Dime
por
qué
tú
me
ignoras
Скажи
мне,
почему
ты
меня
игнорируешь
Si
te
llamo
a
toda
hora
y
te
demoras
Я
звоню
тебе
в
любое
время,
а
ты
медлишь
с
ответом
Mami,
ahora
mi
estado
se
empeora
Детка,
теперь
мое
состояние
только
ухудшается
Dime
por
qué
tú
me
ignoras
Скажи
мне,
почему
ты
меня
игнорируешь
Si
te
llamo
a
toda
hora
Я
звоню
тебе
постоянно
Si
supieras
que
en
las
noches
Если
бы
ты
знала,
как
по
ночам
De
tanto
pensarte,
confieso
que
ya
ni
duermo
Я
думаю
о
тебе,
признаюсь,
я
уже
не
сплю
Escribo
canciones
de
todo
lo
que
recuerdo
de
esa
vez
Я
пишу
песни
обо
всем,
что
я
помню
с
той
ночи
Si
supieras
que
en
las
noches
Если
бы
ты
знала,
как
по
ночам
Le
pido
a
mi
Dios
que
me
cumpla
el
deseo
Я
прошу
моего
Бога
исполнить
мое
желание
Con
todo′
tus
recuerdo′
ya
fundí
un
museo
Из
всех
твоих
воспоминаний
я
создал
музей
Puede'
conservarlo
por
si
no
te
veo
Я
могу
сохранить
его
на
случай,
если
я
тебя
не
увижу
Si
es
así
solo
di
cuando
quieras
Если
это
так,
скажи,
когда
тебе
удобно
Estoy
loco
porque
eso
suceda
Я
сошёл
с
ума
от
желания,
чтобы
это
произошло
No
veo
la
hora
de
tenerte
cerca
y
tocar
tu
piel
(Tu
piel)
Я
жду
не
дождусь,
когда
ты
снова
будешь
рядом,
и
я
смогу
прикоснуться
к
твоей
коже
(к
твоей
коже)
Baby,
lo
hacemos
a
tu
manera
Детка,
мы
сделаем
это
так,
как
ты
захочешь
La
verdad
yo
no
veo
problema
По
правде
говоря,
я
не
вижу
никаких
проблем
No
sabe′
las
gana'
que
yo
tengo
por
volverte
a
ver
Ты
не
представляешь,
как
я
хочу
снова
тебя
увидеть
(Por
volverte
a
ver)
(снова
тебя
увидеть)
Mami,
ahora
mi
estado
se
empeora
Детка,
теперь
мое
состояние
только
ухудшается
Dime
por
qué
tú
me
ignoras
Скажи
мне,
почему
ты
меня
игнорируешь
Si
te
llamo
a
toda
hora
y
te
demoras
Я
звоню
тебе
в
любое
время,
а
ты
медлишь
с
ответом
Mami,
ahora
mi
estado
se
empeora
Детка,
теперь
мое
состояние
только
ухудшается
Dime
por
qué
tú
me
ignoras
Скажи
мне,
почему
ты
меня
игнорируешь
Si
te
llamo
a
toda
hora
Я
звоню
тебе
постоянно
Si
supieras
que
en
las
noches
Если
бы
ты
знала,
как
по
ночам
De
tanto
pensarte,
confieso
que
ya
ni
duermo
Я
думаю
о
тебе,
признаюсь,
я
уже
не
сплю
Escribo
canciones
de
todo
lo
que
recuerdo
de
esa
vez
Я
пишу
песни
обо
всем,
что
я
помню
с
той
ночи
Si
supieras
que
en
las
noches
Если
бы
ты
знала,
как
по
ночам
Le
pido
a
mi
Dios
que
me
cumpla
el
deseo
Я
прошу
моего
Бога
исполнить
мое
желание
Con
todo′
tus
recuerdo'
ya
fundí
un
museo
Из
всех
твоих
воспоминаний
я
создал
музей
Puede′
conservarlo
por
si
no
te
veo,
ah
Я
могу
сохранить
его
на
случай,
если
я
тебя
не
увижу,
ах
Jerry-Jerry,
yeah
Джерри-Джерри,
да
Ne-Ne-Ne-Nelson
(Eh)
Не-Не-Не-Нельсон
(Эх)
(Asilo,
Jerry
Di)
(Asilo,
Джерри
Ди)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Asilo
date of release
01-10-2021
Attention! Feel free to leave feedback.