Jerry Douglas feat. Mumford & Sons and Paul Simon - The Boxer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jerry Douglas feat. Mumford & Sons and Paul Simon - The Boxer




I am just a poor boy
Я просто бедный мальчик.
Though my story's seldom told
Хотя мою историю редко рассказывают.
I have squandered my resistance
Я растратил свое сопротивление.
For a pocketful of mumbles
За полный карман мямлей
Such are promises
Таковы обещания.
All lies in jest
Все ложь в шутку.
Still the man hears what he wants to hear
И все же человек слышит то, что хочет услышать,
And disregards the rest
и игнорирует остальное.
When I left my home and my family
Когда я покинул свой дом и свою семью
I was no more than a boy
Я был всего лишь мальчишкой.
In the company of strangers
В компании незнакомцев.
In the quiet of the railway stations
В тишине железнодорожных вокзалов.
Running scared
Убегаю в страхе
Laying low, seeking out the poorer quarters
Залег на дно, выискивая более бедные кварталы.
Where the ragged people go
Куда идут оборванцы
Lookin' for the places only they would know
Ищу места, о которых знают только они.
Well lie-la-lie
Что ж, ложь-Ла-ложь
Lie-la-la-lie lie-la-lie...
Ложь-Ла-Ла-ложь, ложь-Ла-ложь...
Asking only workman's wages
Спрашиваю только зарплату рабочего.
I come looking for a job
Я пришел сюда в поисках работы.
But I get no offers
Но я не получаю предложений.
Just a come-on from the whores on Seventh Avenue
Всего лишь сообщение от шлюх с Седьмой Авеню.
I do declare, there were times when I was so lonesome
Признаюсь, были времена, когда мне было так одиноко.
I took some comfort there
Я нашел там утешение.
And I'm laying out my winter clothes
И я раскладываю свою зимнюю одежду.
And wishing I was home
И хотел бы я быть дома.
Going home
Иду домой
Where the New York City winters aren't bleedin' me
Там, где нью-йоркские зимы не заставляют меня истекать кровью.
Leading me, going home
Ведет меня, ведет домой.
Well lie-la-la-la-la-lie...
Что ж, ложь-ла-ла-ла-ла-ложь...
In the clearing stands a boxer
На поляне стоит боксер.
And a fighter by his trade
И боец по профессии.
And he carries the reminders
И он несет напоминания.
Of every glove that laid him down
О каждой перчатке, которая уложила его.
And cut him 'til he cried out
И резал его, пока он не закричал.
In his anger and his shame
В гневе и стыде.
"I am leaving, I am leaving"
ухожу, я ухожу".
But the fighter still remains
Но боец все еще остается.
Well lie-la-lie
Что ж, ложь-Ла-ложь
Lie-la-la-lie, la-la-lie...
Ложь-Ла-Ла-ложь, Ла-Ла-ложь...





Writer(s): Paul Simon


Attention! Feel free to leave feedback.