Lyrics and translation Jerry Douglas feat. Mumford & Sons and Paul Simon - The Boxer
I
am
just
a
poor
boy
Я
просто
бедный
мальчик.
Though
my
story's
seldom
told
Хотя
мою
историю
редко
рассказывают.
I
have
squandered
my
resistance
Я
растратил
свое
сопротивление.
For
a
pocketful
of
mumbles
За
полный
карман
мямлей
Such
are
promises
Таковы
обещания.
All
lies
in
jest
Все
ложь
в
шутку.
Still
the
man
hears
what
he
wants
to
hear
И
все
же
человек
слышит
то,
что
хочет
услышать,
And
disregards
the
rest
и
игнорирует
остальное.
When
I
left
my
home
and
my
family
Когда
я
покинул
свой
дом
и
свою
семью
I
was
no
more
than
a
boy
Я
был
всего
лишь
мальчишкой.
In
the
company
of
strangers
В
компании
незнакомцев.
In
the
quiet
of
the
railway
stations
В
тишине
железнодорожных
вокзалов.
Running
scared
Убегаю
в
страхе
Laying
low,
seeking
out
the
poorer
quarters
Залег
на
дно,
выискивая
более
бедные
кварталы.
Where
the
ragged
people
go
Куда
идут
оборванцы
Lookin'
for
the
places
only
they
would
know
Ищу
места,
о
которых
знают
только
они.
Well
lie-la-lie
Что
ж,
ложь-Ла-ложь
Lie-la-la-lie
lie-la-lie...
Ложь-Ла-Ла-ложь,
ложь-Ла-ложь...
Asking
only
workman's
wages
Спрашиваю
только
зарплату
рабочего.
I
come
looking
for
a
job
Я
пришел
сюда
в
поисках
работы.
But
I
get
no
offers
Но
я
не
получаю
предложений.
Just
a
come-on
from
the
whores
on
Seventh
Avenue
Всего
лишь
сообщение
от
шлюх
с
Седьмой
Авеню.
I
do
declare,
there
were
times
when
I
was
so
lonesome
Признаюсь,
были
времена,
когда
мне
было
так
одиноко.
I
took
some
comfort
there
Я
нашел
там
утешение.
And
I'm
laying
out
my
winter
clothes
И
я
раскладываю
свою
зимнюю
одежду.
And
wishing
I
was
home
И
хотел
бы
я
быть
дома.
Where
the
New
York
City
winters
aren't
bleedin'
me
Там,
где
нью-йоркские
зимы
не
заставляют
меня
истекать
кровью.
Leading
me,
going
home
Ведет
меня,
ведет
домой.
Well
lie-la-la-la-la-lie...
Что
ж,
ложь-ла-ла-ла-ла-ложь...
In
the
clearing
stands
a
boxer
На
поляне
стоит
боксер.
And
a
fighter
by
his
trade
И
боец
по
профессии.
And
he
carries
the
reminders
И
он
несет
напоминания.
Of
every
glove
that
laid
him
down
О
каждой
перчатке,
которая
уложила
его.
And
cut
him
'til
he
cried
out
И
резал
его,
пока
он
не
закричал.
In
his
anger
and
his
shame
В
гневе
и
стыде.
"I
am
leaving,
I
am
leaving"
"Я
ухожу,
я
ухожу".
But
the
fighter
still
remains
Но
боец
все
еще
остается.
Well
lie-la-lie
Что
ж,
ложь-Ла-ложь
Lie-la-la-lie,
la-la-lie...
Ложь-Ла-Ла-ложь,
Ла-Ла-ложь...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Simon
Album
Traveler
date of release
26-06-2012
Attention! Feel free to leave feedback.