Jerry Garcia - Comes a Time - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jerry Garcia - Comes a Time




Comes a Time
Настанет время
Comes a time when the blind-man takes your hand, says "Don't you see?
Настанет время, слепец возьмет твою руку и скажет: «Разве ты не видишь?
Gotta make it somehow on the dreams you still believe."
Ты должна пройти этот путь, опираясь на мечты, в которые ты все еще веришь».
Don't give it up, you got an empty cup only love can fill,
Не сдавайся, у тебя есть пустая чаша, которую может наполнить только любовь,
Only love can fill.
Только любовь может наполнить.
Been walking all morning went walking all night
Я шел все утро, шел всю ночь,
I can't see much difference between the dark and light
Я почти не вижу разницы между тьмой и светом.
And I feel the wind And I taste the rain
И я чувствую ветер, и я чувствую вкус дождя.
Never in my mind to cause so much pain.
Никогда в мыслях не было причинять столько боли.
Comes a time when the blind-man takes your hand, says "Don't you see?
Настанет время, слепец возьмет твою руку и скажет: «Разве ты не видишь?
Gotta make it somehow on the the dreams you still believe."
Ты должна пройти этот путь, опираясь на мечты, в которые ты все еще веришь».
Don't give it up, you got an empty cup only love can fill,
Не сдавайся, у тебя есть пустая чаша, которую может наполнить только любовь,
Only love can fill.
Только любовь может наполнить.
From day to day just letting it ride.
Изо дня в день просто плыть по течению.
You get so far away from how it feels inside.
Ты так далеко ушла от того, что чувствуешь внутри.
You can't let go cause you're afraid to fall,
Ты не можешь отпустить, потому что боишься упасть,
But the day may come when you can't feel at all.
Но может наступить день, когда ты вообще ничего не почувствуешь.
The words come out like an angry stream.
Слова вырываются, словно сердитый поток.
You hear yourself say things you could never mean.
Ты слышишь, как говоришь то, чего никогда бы не хотела сказать.
When you cool down you find your mind.
Когда ты успокаиваешься, ты обретаешь ясность ума.
You got a lot of words you've got to stand behind.
У тебя много слов, за которыми ты должна стоять.
Comes a time when the blind-man takes your hand, says "Don't you see?
Настанет время, слепец возьмет твою руку и скажет: «Разве ты не видишь?
Gotta make it somehow on the dreams you still believe."
Ты должна пройти этот путь, опираясь на мечты, в которые ты все еще веришь».
Don't give it up, you got an empty cup only love can fill,
Не сдавайся, у тебя есть пустая чаша, которую может наполнить только любовь,
Only love can fill, only love can fill, only love can fill.
Только любовь может наполнить, только любовь может наполнить, только любовь может наполнить.





Writer(s): Garcia Jerome J, Hunter Robert C


Attention! Feel free to leave feedback.