Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Midnight Getaway
Mitternächtliche Flucht
I
heard
you
round
about
midnight
Ich
hörte
dich
gegen
Mitternacht
Slipping
out
of
the
bed
Wie
du
aus
dem
Bett
schlichst
You
thought
that
I
was
fast
asleep
Du
dachtest,
ich
würde
tief
schlafen
Heard
your
slippers
in
the
midnight
hallway
Hörte
deine
Pantoffeln
im
mitternächtlichen
Flur
And
I
heard
you
rustling
around
Und
ich
hörte
dich
herumrascheln
Trying
not
to
make
a
sound
Wie
du
versuchtest,
kein
Geräusch
zu
machen
Heard
the
tap
of
your
high
heels
Hörte
das
Klacken
deiner
Stöckelschuhe
And
the
click
of
the
lock
on
the
door
Und
das
Klicken
des
Schlosses
an
der
Tür
Baby,
I
hope
you
know
what
you're
doing
Baby,
ich
hoffe,
du
weißt,
was
du
tust
Heard
you
walking
down
the
stairs
Hörte
dich
die
Treppe
hinuntergehen
And
I
counted
them
one
by
one
Und
ich
zählte
sie
eine
nach
der
anderen
One
for
each
year
that
flew
by
Eine
für
jedes
Jahr,
das
verflog
Heard
you
stop
and
turn
back
once
Hörte,
wie
du
anhieltst
und
dich
einmal
umdrehtest
Then
I
thought
that
I
heard
you
sigh
Dann
dachte
ich,
ich
hätte
dich
seufzen
gehört
Or
maybe
it
was
the
breeze
Oder
vielleicht
war
es
die
Brise
Heard
the
jingle
of
your
keys
Hörte
das
Klimpern
deiner
Schlüssel
Then
you
stumbled
and
cursed
the
cat
Dann
stolpertest
du
und
verfluchtest
die
Katze
That
was
sleeping
on
the
stairs
under
the
stars
Die
auf
der
Treppe
unter
den
Sternen
schlief
Heard
you
open
the
car
door
softly
Hörte,
wie
du
leise
die
Autotür
öffnetest
You
must
have
been
there
half
an
hour
Du
musst
wohl
eine
halbe
Stunde
dort
gewesen
sein
Turning
it
all
round
in
your
head
Wie
du
alles
in
deinem
Kopf
hin
und
her
wälztest
Were
you
sitting
there
waiting
Saßt
du
da
und
wartetest
For
me
to
come
down
and
call
your
name?
Darauf,
dass
ich
herunterkomme
und
deinen
Namen
rufe?
I
wonder,
were
you
waiting
for
me
Ich
frage
mich,
hast
du
auf
mich
gewartet
Waiting
for
me,
waiting
for
me,
waiting
for
me
Auf
mich
gewartet,
auf
mich
gewartet,
auf
mich
gewartet
Then
I
heard
the
motor
turn
over
Dann
hörte
ich
den
Motor
anspringen
And
I
heard
you
driving
away
Und
ich
hörte
dich
wegfahren
Way
before
the
break
of
day
Lange
vor
Tagesanbruch
Heard
your
engine
for
a
long,
long
time
Hörte
deinen
Motor
für
eine
lange,
lange
Zeit
'Cause
the
night
was
so
cold
and
quiet
Weil
die
Nacht
so
kalt
und
still
war
As
you
made
your
getaway
in
the
night
Als
du
deine
nächtliche
Flucht
antratest
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Garcia Jerome J, Hunter Robert C, Kahn John
Attention! Feel free to leave feedback.