Jerry Harrison - No More Reruns - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jerry Harrison - No More Reruns




No More Reruns
Больше никаких повторов
I'm watching TV a Saturday night
Смотрю телевизор в субботу вечером,
What do I see
И что же я вижу?
But a middleweight boxing fight
Бой в среднем весе по боксу.
A right spar here, a left hook there
Правый спарринг здесь, левый хук там,
Two in one combination
Двойная комбинация ударов,
A standard fare
Обычное дело.
One fighter he tries the Ali shuffle
Один боец пытается повторить танец Али,
Guess I'll change the channel
Думаю, переключу канал,
'Cause it's just another scuffle
Потому что это просто очередная потасовка.
It reminds me of me and you
Это напоминает мне о нас с тобой,
It reminds me of what we used to do
Это напоминает мне о том, что мы делали раньше.
TV rerun watching James Dean
Повтор по телевизору, смотрю Джеймса Дина.
Red jacket on, he looks like Martin Sheen
В красной куртке он похож на Мартина Шина.
I keep on thinking 'bout Natalie Wood
Продолжаю думать о Натали Вуд,
She sure was looking awfully good
Она выглядела чертовски хорошо.
That rebel may have looked so cool
Тот бунтарь, возможно, и выглядел круто,
Heart's aflutter, but don't be fooled
Сердце трепещет, но не обманывайся,
'Cause in the end he still lost his fight
Потому что в конце концов он всё равно проиграл свой бой.
Tough luck, sonny, life's not nice
Не повезло, сынок, жизнь не сахар.
It reminds me of me and you
Это напоминает мне о нас с тобой,
It reminds me of what we used to do
Это напоминает мне о том, что мы делали раньше.
It reminds me of high school
Это напоминает мне о старшей школе,
Reminds me of five years of doing nothing
Напоминает мне о пяти годах безделья,
Reminds me of five years without loving
Напоминает мне о пяти годах без любви.
Yeah
Да.
I didn't blame anyone
Я никого не винил
For what happened to me
В том, что со мной случилось.
Full responsibility, you see
Полная ответственность, понимаешь?
If I came up, I went down
Если я поднимался, то и падал,
I was fooled and I fooled around
Я был одурачен и сам дурачился.
You are the one that I'm after
Ты та, кого я жду,
And you are the one, no disaster
И ты та, с кем не будет катастрофы,
And you are the one I desire
И ты та, кого я желаю,
And you are the one that I require
И ты та, кто мне нужен.
Tonight, oh honey, tonight
Сегодня вечером, о, милая, сегодня вечером.
That's right, honey, tonight
Верно, милая, сегодня вечером.
No more reruns
Больше никаких повторов,
Just a static on my channel
Только помехи на моём канале.
Test pattern light
Свет тестовой таблицы
Lights my room like a candle
Освещает мою комнату, как свеча.
A time between the days
Время между днями
Slips in like a vandal
Проскальзывает, как вандал.
If I blink or tire
Если я моргну или устану,
I'll miss life's gamble
Я упущу свой шанс в жизни.
That's the time that I remember you
Это то время, когда я вспоминаю о тебе,
And that's the time that I think of you
И это то время, когда я думаю о тебе,
And that's the time
И это то время,
I remember what we used to do
Когда я вспоминаю, что мы делали раньше,
And that's the time I think of you
И это то время, когда я думаю о тебе.
But tonight you are the one I'm after
Но сегодня вечером ты та, кого я жду,
You are the one, no more disasters
Ты та, с кем не будет больше катастроф,
You are the one I desire
Ты та, кого я желаю,
And you are the one I require
И ты та, кто мне нужен.
Tonight, oh honey, tonight
Сегодня вечером, о, милая, сегодня вечером.
That's right, tonight, baby, tonight
Верно, сегодня вечером, детка, сегодня вечером.
You are the one that I'm after
Ты та, кого я жду,
And you are the one, no more disasters
И ты та, с кем не будет больше катастроф,
You are the one I desire
Ты та, кого я желаю,
And you are the one that I require
И ты та, кто мне нужен.
Tonight, oh honey, tonight
Сегодня вечером, о, милая, сегодня вечером.
Oh honey, that's right
О, милая, это верно.
Tonight, baby, that's right...
Сегодня вечером, детка, это верно...





Writer(s): Jerry Harrison


Attention! Feel free to leave feedback.