Jerry Heil - КИШЕНЬКА - translation of the lyrics into German

КИШЕНЬКА - Jerry Heiltranslation in German




КИШЕНЬКА
KISHEN'KA
Клала мама сину у кишеньку землі
Mama legte ihrem Sohn in die Tasche der Erde
Щоби перед боєм її син не зомлів
Damit ihr Sohn vor dem Kampf nicht ohnmächtig wird
Притулила доні до серденька землі мама
Sie presste ihre Tochter ans Herz der Erde, Mama
Щоб знімала втому, як удома в селі
Die Müdigkeit zu vertreiben wie daheim im Dorf
Ой, клала мама сину у кишеньку землі
Oh, Mama legte ihrem Sohn in die Tasche der Erde
Щоби перед боєм її син не зомлів
Damit ihr Sohn vor dem Kampf nicht ohnmächtig wird
Притулила доні до серденька землі мама
Sie presste ihre Tochter ans Herz der Erde, Mama
Щоб знімала втому, як удома в селі
Die Müdigkeit zu vertreiben wie daheim im Dorf
Болить, болить
Es schmerzt, es schmerzt
Вже котрий місяць, як скажені
Bereits seit Monaten rasen sie wie Verrückte
Життя це мить
Das Leben ist ein Hauch
Це ніби нитка над ножем
Ein Faden über dem Messer
І киплять думки
Gedanken brodeln
Страшних ідей колововіт
Ein Wirbel schrecklicher Ideen
Новин із Києва
Nachrichten aus Kiew
Діждуть батьки коло воріт
Erwarten Eltern am Tor
Клала мама сину у кишеньку землі
Mama legte ihrem Sohn in die Tasche der Erde
Щоби перед боєм її син не зомлів
Damit ihr Sohn vor dem Kampf nicht ohnmächtig wird
Притулила доні до серденька землі мама
Sie presste ihre Tochter ans Herz der Erde, Mama
Щоб знімала втому, як удома в селі
Die Müdigkeit zu vertreiben wie daheim im Dorf
Ой, клала мама сину у кишеньку землі
Oh, Mama legte ihrem Sohn in die Tasche der Erde
Щоби перед боєм її син не зомлів
Damit ihr Sohn vor dem Kampf nicht ohnmächtig wird
Притулила доні до серденька землі мама
Sie presste ihre Tochter ans Herz der Erde, Mama
Щоб знімала втому, як удома в селі
Die Müdigkeit zu vertreiben wie daheim im Dorf
Мама просила вертатись скоріш
Mama bat um schnellere Rückkehr
Сльози висіли на підборідді
Tränen trockneten am Kinn
Сиве волосся сивіло ще більш
Graues Haar wurde noch grauer
І розчинялось, як попіл в повітрі
Und löste sich auf wie Asche in Luft
Батько садив у старому саду
Vater pflanzte im alten Garten
Яблуні дві, як донька і син
Zwei Apfelbäume, Tochter und Sohn
Знає: на весну вони зацвітуть
Weiß: Im Frühling blühen sie
А поки чекає і молиться він
Doch jetzt wartet und betet er
Клала мама сину у кишеньку землі
Mama legte ihrem Sohn in die Tasche der Erde
Щоби перед боєм її син не зомлів
Damit ihr Sohn vor dem Kampf nicht ohnmächtig wird
Притулила доні до серденька землі мама
Sie presste ihre Tochter ans Herz der Erde, Mama
Щоб знімала втому, як удома в селі
Die Müdigkeit zu vertreiben wie daheim im Dorf
Ой, клала мама сину у кишеньку землі
Oh, Mama legte ihrem Sohn in die Tasche der Erde
Щоби перед боєм її син не зомлів
Damit ihr Sohn vor dem Kampf nicht ohnmächtig wird
Притулила доні до серденька землі мама
Sie presste ihre Tochter ans Herz der Erde, Mama
Щоб знімала втому, як удома в селі
Die Müdigkeit zu vertreiben wie daheim im Dorf





Writer(s): Ivan Klymenko, Yana Shemaieva


Attention! Feel free to leave feedback.