Jerry Heil - СНІГ - translation of the lyrics into Russian

СНІГ - Jerry Heiltranslation in Russian




СНІГ
СНЕГ
Знов, знов, знов
Снова, снова, снова
За душею холод
Холод в глубине души
Snow snow snow's
Снег, снег, снег
Falling down the hollow
Падает в пустоту
Одного зимового ранку
Одним зимним утром
Я била тихесенько посуд
Я тихонько мыла посуду
А ти у сусідній кімнаті
А ты в соседней комнате
Так мило кричав: Істеричка, ну досить
Так мило кричал: "Истеричка, ну хватит"
Одного зимового ранку
Одним зимним утром
Цей ранок став ранком тим самим
Это утро стало тем самым
Ми, ніби студенти, забили на пару, а виявилось, це екзамен
Мы, будто студенты, прогуляли пару, а оказалось - экзамен
Такі молоді: я в айті, ти - водій
Такие молодые: я в IT, ты - водитель
Забагато людей, забагато подій
Слишком много людей, слишком много событий
Забагато брехні, забагато надій
Слишком много лжи, слишком много надежд
На майбутнє, що вилами по воді
На будущее, что вилами по воде писано
А сніг лежить, а я - як сніг
А снег лежит, и я - как снег
Стікаю кляксою зі стріх
Стекаю кляксой с крыш
А сніг упав до моїх ніг
А снег упал к моим ногам
А ти й розтанути не зміг
А ты и растаять не смог
Я, як сніг
Я, как снег
Оооо
Оооо
Сніг
Снег
Я, як сніг
Я, как снег
Оооо
Оооо
В кімнаті в комоді
В комнате в комоде
Давно уже складені речі
Уже давно сложены вещи
Вже місяць відтоді
Уже месяц с тех пор
Я ніби пливу проти течії
Я будто плыву против течения
І ти обіймаєш за плечі
И ты обнимаешь за плечи
І кажеш замов щось на вечір
И говоришь заказать что-то на вечер
Лишитись здавалось безпечніше
Остаться казалось безопаснее
Та я будувала план втечі
Но я строила план побега
Одного зимового ранку
Одним зимним утром
За тиждень до Нового року
За неделю до Нового года
Я просто стомилась образи і біль
Я просто устала обиды и боль
Називати черговим уроком
Называть очередным уроком
І ось ти так солодко спиш
И вот ты так сладко спишь
І навіть як спиш, ти the best of the best
И даже во сне ты the best of the best
А я просто слухаю тишу
А я просто слушаю тишину
А чую себе
А слышу себя
А сніг лежить, а я - як сніг
А снег лежит, и я - как снег
Стікаю кляксою зі стріх
Стекаю кляксой с крыш
А сніг упав до моїх ніг
А снег упал к моим ногам
А ти й розтанути не зміг
А ты и растаять не смог
(Знов, знов, знов за душею холод)
(Снова, снова, снова холод в глубине души)
Я, як сніг
Я, как снег
(Snow snow snow's falling down the hollow)
(Снег, снег, снег падает в пустоту)
Оооо
Оооо
Сніг
Снег
(Eyes full of ice, сльози - солоний лід)
(Глаза полны льда, слёзы - солёный лёд)
Я, як сніг
Я, как снег
відпущу, болить, let me push "Delete")
отпущу, больно, let me push "Delete")
Оооо
Оооо
А сніг лежить, а я - як сніг
А снег лежит, и я - как снег
Стікаю кляксою зі стріх
Стекаю кляксой с крыш
А сніг упав до моїх ніг
А снег упал к моим ногам
А ти й розтанути не зміг
А ты и растаять не смог
(The snow lies still and I'm like snow)
(The snow lies still and I'm like snow)
Я, як сніг
Я, как снег
(I melt in drips so quiet and slow)
(I melt in drips so quiet and slow)
Сніг
Снег
(The snow has fallen at my feet)
(The snow has fallen at my feet)
Я, як сніг
Я, как снег
(But you could never melt for me)
(But you could never melt for me)
The snow lies still
The snow lies still
And I'm like snow
And I'm like snow
I melt in drips so quiet and slow
I melt in drips so quiet and slow
The snow has fallen at my feet
The snow has fallen at my feet
But you could never melt for me
But you could never melt for me
А сніг лежить, а я - як сніг
А снег лежит, и я - как снег
Стікаю кляксою зі стріх
Стекаю кляксой с крыш
А сніг упав мені до ніг
А снег упал к моим ногам
А ти й розтанути не зміг
А ты и растаять не смог





Writer(s): Shemaieva Yana


Attention! Feel free to leave feedback.