Jerry Jeff Walker - David and Me - translation of the lyrics into German

David and Me - Jerry Jeff Walkertranslation in German




David and Me
David und Ich
David and Me
David und Ich
By Jerry Jeff Walker
Von Jerry Jeff Walker
It's a one, two, it's a one, to, three, yea
Es ist eins, zwei, es ist eins, zwei, drei, yea
Hey, come on in, sit down my friend,
Hey, komm herein, setz dich, meine Freundin,
Sure good to see you again.
Wirklich gut, dich wiederzusehen.
Put your feet up, there's wine in a cup
Leg die Füße hoch, es gibt Wein im Becher
And there's no fences to mend.
Und es gibt keine Zäune zu reparieren.
Haven't seen your smile for quite a while
Habe dein Lächeln eine ganze Weile nicht gesehen
So just unwind, relax your mind
Also entspann dich einfach, beruhige deinen Geist
Let the time go by.
Lass die Zeit vergehen.
Say, how is your lady,
Sag, wie geht es deiner Dame,
She still just as crazy?
Ist sie immer noch genauso verrückt?
What the hell was her name?
Wie zum Teufel war ihr Name?
Oh, Trudy, yea
Oh, Trudy, yea
Remember the night we both got so tight
Erinnerst du dich an die Nacht, als wir beide so betrunken waren
We never did catch a plane?
Dass wir nie ein Flugzeug erwischt haben?
We sat and played guitar in that terminal
Wir saßen und spielten Gitarre in diesem Terminal
We sure had a ball, must have played them all
Wir hatten wirklich Spaß, müssen sie alle gespielt haben
It made the time go by.
Das ließ die Zeit vergehen.
You still live upstairs?
Wohnst du immer noch oben?
Your cats are all there
Deine Katzen sind alle da
And your dozen guitars?
Und deine Dutzend Gitarren?
They say we all changed
Man sagt, wir haben uns alle verändert
But I feel the same and I know that you are.
Aber ich fühle mich gleich und ich weiß, dass du es auch tust.
They always said we played 'em much too long.
Sie sagten immer, wir spielten sie viel zu lang.
But tell me, what's a song
Aber sag mir, was ist ein Lied
Don't it carry on and make the time go by?
Trägt es nicht weiter und lässt die Zeit vergehen?
I live in the west, Texas, I guess
Ich lebe im Westen, Texas, schätze ich
Old Austin's the best.
Das alte Austin ist das Beste.
I'm building a house
Ich baue ein Haus
Ten miles to the south
Zehn Meilen südlich
The old bird's gonna nest.
Der alte Vogel wird nisten.
The radio gonna play our songs sometimes
Das Radio wird manchmal unsere Lieder spielen
And make me smile, erase some miles,
Und mich zum Lächeln bringen, einige Meilen auslöschen,
And make the time go by.
Und die Zeit vergehen lassen.
Time as we know it.
Zeit, wie wir sie kennen.
Yes it's a long old road that we ride down my friends.
Ja, es ist eine lange, alte Straße, die wir entlangfahren, meine Freundin.
Yes, it's a long old road that we ride.
Ja, es ist eine lange, alte Straße, die wir fahren.
But I know we'll make it through,
Aber ich weiß, wir werden es schaffen,
We'll make it to the end,
Wir werden es bis zum Ende schaffen,
Yes, friends, we'll make it, you and I.
Ja, Freundin, wir schaffen das, du und ich.
Hey, come on in, sit down my friend,
Hey, komm herein, setz dich, meine Freundin,
Sure good to see you again.
Wirklich gut, dich wiederzusehen.
Put your feet up, there's wine in a cup
Leg die Füße hoch, es gibt Wein im Becher
And there's no fences to mend.
Und es gibt keine Zäune zu reparieren.





Writer(s): Jerry Jeff Walker


Attention! Feel free to leave feedback.