Jerry Jeff Walker - Desperados Waiting for a Train - translation of the lyrics into Russian




Desperados Waiting for a Train
Бродяги ждут поезда
I played the Red River Valley
Я играл «Долину Красной реки»
He'd sit in the kitchen and cry
Он сидел на кухне и плакал,
Run his fingers through seventy years of livin'
Проводя пальцами по семидесяти годам прожитого:
"I wonder, Lord, has every well I've drilled gone dry?"
"Интересно, Господи, все ли скважины, что я пробурил, высохли?"
We were friends, me and this old man
Мы были друзьями, я и этот старик,
Like desperados waitin' for a train
Как бродяги, ждущие поезда,
Desperados waitin' for a train
Бродяги, ждущие поезда.
He's a drifter, a driller of oil wells
Он бродяга, бурильщик нефтяных скважин,
He's an old school man of the world
Старой закалки человек мира.
Taught me how to drive his car when he was too drunk to
Учил меня водить свою машину, когда был слишком пьян,
And he'd wink and give me money for the girls
И подмигивал, давая мне деньги на девчонок.
And our lives were like, some old Western movie
И наши жизни были похожи на какой-то старый вестерн,
Like desperados waitin' for a train
Как бродяги, ждущие поезда,
Like desperados waitin' for a train
Как бродяги, ждущие поезда.
From the time that I could walk he'd take me with him
С тех пор, как я научился ходить, он брал меня с собой
To a bar called the Green Frog Cafe
В бар под названием «Зелёная лягушка».
There was old men with beer guts and dominoes
Там были старики с пивными животами и домино,
Lying 'bout their lives while they played
Вравшие о своей жизни, пока играли.
I was just a kid, they all called me "Sidekick"
Я был тогда ещё мальчишкой, все называли меня «Напарник»,
Just like desperados waitin' for a train
Прямо как бродяг, ждущих поезда,
Like desperados waitin' for a train
Как бродяг, ждущих поезда.
One day I looked up and he's pushin' eighty
Однажды я поднял глаза, а ему уже под восемьдесят,
He's got brown tobacco stains all down his chin
Весь подбородок в коричневых пятнах от табака.
To me he was a hero of this country
Для меня он был героем этой страны,
So why's he all dressed up like them old men
Так почему он одет, как все эти старики,
Drinkin' beer and playin' Moon and Forty-two
Пьёт пиво и играет в «Луну» и «Сорок два»,
Like desperados waitin' for a train
Как бродяги, ждущие поезда,
Desperados waitin' for a train
Бродяги, ждущие поезда?
The day before he died I went to see him
За день до его смерти я нашёл его.
I was grown and he was almost gone.
Я вырос, а он был уже почти что по ту сторону.
So we closed our eyes and dreamed us up a kitchen
Мы закрыли глаза и представили себе кухню,
And sang one more verse to that old song
И спели ещё один куплет той старой песни:
Come on, Jack, that son-of-a-bitch is comin'
Давай, Джек, этот сукин сын уже едет,
Desperados waitin' for a train
Бродяги, ждущие поезда,
Desperados waitin' for a train.
Бродяги, ждущие поезда.





Writer(s): Guy Clark


Attention! Feel free to leave feedback.